Примеры употребления "извини ," в русском

<>
- Дашь выпить? - Извини, я выпил всё в отеле! - Я так и думал. "Can I have it?" "Sorry, I drank it at the hotel!" "Thought so."
Извини что я забыл. Я сегодня совсем никакой. Sorry that I forgot. I'm completely out of it today.
Извини, у меня нет часов, и я не могу сказать тебе время. I'm sorry, I don't have a watch and I can't tell you the time.
Извини, но люблю I'm sorry, I love you.
Это не по теме, извини. This is off-topic. Sorry.
"О,д-да ..Извини, братан." "Эй, ты можешь быть моим родственником, но здесь я твой командир и врач. Придерживайся этого пока ты находишься в больнице!". "Ah, y-yes ... Sorry, Coz." "Hey! You might be my relative but here I'm your senior and a doctor. Keep things straight while you're in the hospital!"
Извини, что заставил ждать тебя так долго. I am sorry to have kept you waiting so long.
Извини, что не смог написать тебе раньше. I'm sorry I couldn't write to you sooner.
Извини, пожалуйста, что я так долго не писала тебе Sorry for being silent for so long
Извини, мой английский совсем плох Sorry, my English is very bad
извини, пожалуйста Excuse me, please!
Извини, мой французский совсем плох Sorry, my French is very bad
Извини, пожалуйста, что я так долго не писал тебе Sorry for being silent for so long
Извини, мой немецкий совсем плох Sorry, my German is very bad
Извини за неудобства sorry for the inconvenience
Извини, мой испанский совсем плох Sorry, my Spanish is very bad
извини, что так давно не писал sorry for being silent for so long
Извини, Украина, Путина тебе не победить Sorry, Ukraine, You Can't Beat Putin
Извини, Карл. Тот факт, что бедняки Европы и Америки по своим доходам богаче элиты Южной Азии и Африки, как раз и является причиной, по которой пролетарии всех стран еще не соединились. Sorry, Karl: The simple fact that poor people in Europe and America are in the income elite according to the standards of South Asia and Africa is why the workers of all lands have not yet united.
Извини, Тони, с Чили ничего не выходит, но если хочешь съездить в Саров и посмотреть на тамошний монастырь, то на это у нас деньги найдутся. Hey, Tony, sorry about Chile. But if you want to go see the monastery at Sarov, there’s travel money.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!