Примеры употребления "идентификаторов" в русском с переводом "id"

<>
Убедитесь, что вы сопоставили 100% идентификаторов продуктов в каталоге Make sure you're matching 100% of product IDs in your catalog
Есть три типа мобильных рекламных идентификаторов, которые поддерживаются в индивидуальных настройках аудитории: There are the three types of mobile advertiser IDs we support with Custom Audiences:
Настройте страницы продуктов на регистрацию идентификаторов продуктов из каталога, которые посмотрели посетители. Edit your product pages to report which product IDs from the product catalog have been viewed.
На сайтах SharePoint используется одно поле уникального индекса для столбца идентификаторов в списке. SharePoint sites use one unique index field for its ID column in a list.
Настройте страницу подтверждения покупки на регистрацию идентификаторов продуктов из каталога, которые были проданы. Edit the purchase confirmation page to report which product IDs from the catalog have been purchased.
Пользователи входят в систему с помощью идентификаторов, также называемых рабочими или учебными учетными записями. Users sign in with a user ID, also known as a work or school account.
Номерные серии используются в Microsoft Dynamics AX для предоставления идентификационных номеров или идентификаторов объектам. Number sequences are used throughout Microsoft Dynamics AX to allocate ID numbers or identifiers for entities.
Также можно отправлять по несколько идентификаторов продуктов с одной страницы путем отправки массива данных. You can also send multiple product IDs per page by sending an array.
Сайты SharePoint поддерживают автоматическую нумерацию только для поля, которое используется в качестве столбца идентификаторов в списке. SharePoint sites support only automatic numbering for the field used for the ID column in a list.
Значение Код репликации применяется для полей счетчика, которые используются в качестве идентификаторов репликации в реплике базы данных. The Replication ID field size is used for AutoNumber fields that are used as replication IDs in a database replica.
Настройте кнопку «Добавить в корзину» и страницы корзины на регистрацию идентификаторов продуктов из каталога, которые были добавлены в корзину. Edit your ‘Add to Cart’ button and shopping cart pages to report which product IDs from the catalog have been added to cart.
Если задать параметры для автоматического создания номеров идентификаторов процесса, поле автоматически заполняется и, в некоторых случаях, доступно только для чтения. If you set parameters to create process ID numbers automatically, the field is filled in automatically and in some cases is read – only.
На Facebook он сопоставляется с имеющимся у вас списком хэшированных идентификаторов пользователей, и все совпадения добавляются в вашу индивидуально настроенную аудиторию. There, it's matched against our existing list of our users' hashed IDs and the matches are added to your Custom Audience.
На сайтах SharePoint не поддерживаются некоторые связи, например если первичный ключ не связан со столбцом идентификаторов или не является целым числом. Some relationships are not supported in SharePoint sites, such as when the primary key is not related to the ID column or is not an integer.
Флажок Импортировать отображаемые значения вместо идентификаторов полей подстановок значений, сохраненных в другом списке позволяет управлять данными, которые импортируются для столбцов подстановок в выбранных списках. The check box labeled Import display values instead of IDs for fields that look up values stored in another list controls which data is imported for lookup columns in the selected lists.
Индивидуально настроенная аудитория. Создайте собственную аудиторию с помощью пикселей, эл. адресов, номеров телефонов или идентификаторов пользователей приложения Похожая аудитория. Охватите людей, схожих с вашей аудиторией. Custom Audience: Create your own audience using your pixels, email addresses, phone numbers or app user IDs Lookalike Audience: Reach people who are similar to your audiences
Теперь, когда у вас есть поля с идентификаторами двух таблиц, между которыми вы хотите создать связь, в промежуточной таблице следует создать первичный ключ на основе этих идентификаторов. Now that you have fields containing IDs from the two tables you want to connect, create a primary key, based on those IDs, in the intermediate table.
Заключите со всеми поставщиками, которые помогают вам при создании или обслуживании вашего приложения, договоры, налагающие на них обязательство обеспечивать безопасность и конфиденциальность идентификаторов пользователей и соблюдать наши правила. Contract with any providers who help you build or run your app to ensure that they keep the user IDs secure and confidential and comply with our policies.
Служба доменных имен (DNS) используется для хранения записей идентификаторов отправителей (или записей инфраструктуры политики отправителей), и факс-партнеры должны публиковать свои записи инфраструктуры политики отправителей в зоне прямого просмотра DNS. DNS is used to store the sender ID records (or sender policy framework (SPF) records) and fax partners must publish their SPF records in the DNS forward lookup zone.
Если несколько юр. лиц в рамках вашей организации сотрудничают с одним и тем же поставщиком, и каждое юр. лицо поддерживает отдельный счет для данного поставщика, используйте данную процедуру для слияния идентификаторов глобальной адресной книги по счетам поставщика в рамках нескольких юр. лиц. If multiple legal entities in your organization do business with the same vendor and each legal entity maintains a separate vendor account for that vendor, use this procedure to merge the party IDs for the vendor accounts across multiple legal entities.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!