Примеры употребления "значка закладки" в русском с переводом на английский

<>
Если на карточке нет значка закладки, документ этого типа невозможно добавить в избранное. If you don't see the bookmark icon on a card, you can't add that document type to favorites.
Знание формы кривой VIX фьючерса очень важно, когда вы принимаете инвестиционное решение касательно волатильности, и если у вас еще нет закладки на сайт vixcentral. com, то сделайте это сейчас. Knowing the shape of the VIX futures curve is very important when you make an investment decision with regard to volatility, and if you haven't bookmarked vixcentral. com yet, you should do it right away.
Свидетельством прикрепления советника является появление в правом верхнем углу графика имени эксперта и значка — смайлика. Expert is attached if its name and a smiley can be seen in the upper right corner of the chart.
Если в Chrome уже есть закладки, импортированные данные будут помещены в папку "Импортировано из." If you already have bookmarks in Chrome, the bookmarks will be in a new folder labeled "Imported From."
Код значка — код объекта; Arrow code — object code;
Opera синхронизирует закладки, вкладки на Экспресс-панелях, историю посещений, пароли, настройки и открытые вкладки. Opera syncs your bookmarks, Speed Dial entries, browsing history, passwords, settings, and open tabs.
Также можно подвести курсор мыши в левую нижнюю часть окна графика и после появления значка дважды нажать левую кнопку мыши. One can also move the cursor to the lower left part of the chart window and double-click the left mouse button after the icon has appeared.
Откройте папку "Другие закладки" в конце панели закладок или нажмите на значок Переполнение. At the top right, at the end of the bookmarks bar, open the "Other Bookmarks" folder or click Overflow Overflow.
Коснитесь значка Удалить. Select Remove Remove.
Подменю «Закладки» позволяет открывать страницы, сохраненные в папках с закладками, и добавлять страницы в менеджер закладок. The bookmarks submenu allows you to access pages in your bookmark folders, or add pages to your bookmarks manager.
Коснитесь значка Mixi, чтобы включить функцию публикации. Tap the Mixi icon to turn sharing on.
Как удалять закладки Delete bookmarks
Добавление значка виджета на главный экран Add a widget shortcut to the home screen
При работе в Chrome на общем устройстве каждый пользователь может сохранять свои настройки, закладки и темы. You can have multiple people use Chrome on the same device, each with their own settings, bookmarks, and themes.
Удаление значка приложения или виджета с панели избранного Remove an application or widget shortcut from the Favourites tray
В случае кражи или поломки устройства вы сможете легко восстановить закладки, историю, пароли и другие настройки, просто войдя в Chrome. If your device is stolen or broken, you can get back your bookmarks, history, passwords, and other settings just by signing in to Chrome again on your new phone or computer.
После появления значка новое подключение готово к использованию. When the icon appears, the new connection is ready to use.
Нажмите значок с изображением ручки, чтобы изменить название или местонахождение закладки. Click the pen icon to edit your bookmark's name or location.
Люди, просматривающие Холст, могут включить звук, коснувшись значка аудио в верхней части видео. People viewing the Canvas can turn sound on by tapping the audio icon at the top of the video.
Синхронизируйте закладки с аккаунтом Google. Sync the bookmarks to your Google Account.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!