Примеры употребления "знал" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все19897 know19744 другие переводы153
Я не знал, что делать. I've been in the woods a little with Kelley.
Не знал, что ты собачник. I didn't think you were a dog person.
Я знал одних оленеводов в Лапландии. I met some reindeer owners in Lapland.
Я не знал, что вы заходили. I didn't realize you had dropped by.
Он не знал, какой путь выбрать. He was at a loss which way to take.
Не знал, что ты такой фригидный. Didn't realize you were so frigid.
Я знал нескольких гомиков в тюрьме. Met some stand-up fags in prison.
И, похоже, каждый знал подобную историю. And I tell you what, it like everybody's got a story.
Я не знал о его плане. I was ignorant of his plan.
Не знал, как выбраться - и бульк. Didn't realise how out of it it was and boom.
Чтобы ты знал, она горячая штучка. For the record, she's really hot.
Я бы знал, что ответить учителю. I could have argued better with my teacher.
Не знал, что у тебя фотографическая память. I didn't realize that photographic memory was among your abilities.
Он знал, что есть фильм про зимородков. And he studied - there was a film about king fishers.
Я не знал, говорить тебе или нет. I've been in two minds about whether to tell you or not.
Старшина Крэйг не знал во что ввязывается. Petty Officer Craig had no idea what he was walking into.
Джимми, мужик, я знал, что ты выберешься. Jimmy, my man, I said you would beat the rap.
Не знал, что ты ступаешь так легко. I never realized you could step like a dream.
Я и не знал, что студенты юрфака. I didn't realize that law students.
Я знал, что нам может помешать эта загвоздка. I thought we might hit this little snag.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!