Примеры употребления "знаков" в русском с переводом "character"

<>
Поиск текста и специальных знаков Check for text or special characters
Выберите набор знаков из списка. Select a character set from the list.
Можно хранить до 2048 знаков. It can store up to 2048 characters.
Кернинг знаков, размер которых превышает заданный Kern the characters that are above a particular size
До 132 знаков либо значение Unlimited. 132 characters or less, or the value Unlimited.
Последние 7 знаков первой строки ("продажи") Last 5 characters of the first string (Price)
Использование цифр, знаков и специальных символов Using symbols, numbers, or special characters.
Преобразование знаков строки в верхний регистр. Converts the string to uppercase characters.
Использование подстановочных знаков в правилах проверки Using wildcard characters in validation rules
Преобразование знаков строки в нижний регистр. Converts the string to lowercase characters.
Поддерживаемые наборы знаков для удаленных доменов Supported character sets for remote domains
По умолчанию наборов знаков не задан. By default, no character sets are specified.
описание страницы бренда (75–200 знаков); Showcase Page description (75-200 characters)
Возвращают количество знаков в текстовой строке. Returns the number of characters in a text string
Звездочка используется для поиска любой строки знаков. Use the asterisk to find any string of characters.
Управляет преобразованием знаков в восточноазиатских версиях Windows. Controls the conversion of characters in East Asian versions of Windows.
Нет: использовать набор знаков, указанный в сообщении. None: Use the character set specified in the message.
Примеры использования подстановочных знаков для поиска соответствий шаблону Examples of wildcard character pattern matching in expressions
каждая строка текста содержит не более 998 знаков; All lines of text must be less than 998 characters long.
В этих стандартах используются различные наборы подстановочных знаков. Each of those standards uses a different set of wildcard characters.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!