Примеры употребления "знает" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все19977 know19744 другие переводы233
Но он хорошо знает Сквайра. But he's in with the Squire.
Тесла считал, что знает ответ. Tesla thought he had the answer.
Он прекрасно знает про рейтинги. It's not like he's unaware of the ratings.
Он не знает, что невоспитан. He is unconscious of his bad manners.
Знаток всего не знает ничего. Jack of all trades is master of none.
Спрут, который знает тысячу трюков. The octopus of a thousand tricks.
Мой дядя хорошо знает французский. My uncle has a good knowledge of French.
Кто-нибудь из вас знает Оркута? Is anybody here on Orkut?
Верно, он наверняка знает обувную мастерскую. All right, so he's gotta be familiar with the shoe repair shop.
Боже, он знает номер рейса ее дочери. God, he's got her daughter's flight number.
Джон иногда не знает меры в выпивке. John sometime goes overboard in drinking.
Этот Сын Гарпии ничего важного не знает. Well, the Son of the Harpy has no more valuable information.
По крайней мере, он знает его имя. At least he got his name right.
Она не знает, какую рыбу хочет зажарить? She don't now what kinda fish she wants to fry?
Этот несчастный Дирак никогда ничего не знает. But that poor fool never noticed anything.
Взрослое, мудрое животное знает исключения из правил. The older, wiser animal learns the exceptions to the rules.
Те, кто не знает, следите за мной внимательно. Those of you who don't, watch me closely.
Всех, кто не знает пароль, на выходе задерживать. Anyone not presenting this code upon egress, will be detained.
Пока не знает, но я думаю, узнает скоро. He doesn't yet, But I think he will soon.
Гарсетти давно всё знает, он просто тянет время. Garcetti already has the ball, and he's just running the clock out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!