Примеры употребления "зловеще" в русском с переводом "ominously"

<>
Что еще более зловеще, так это то, что некоторое время казалось, что сам норвежский Нобелевский комитет, возможно, тоже кланяется Пекину. More ominously, it looked for a while like the Norwegian Nobel committee itself might bow to Beijing, too.
Более зловеще то, что преступность находится на подъеме, и сбои в контролируемом государством здравоохранении приводят к распространению различных видов инфекционных заболеваний. More ominously, crime is on the rise and a breakdown in state-controlled health care is fueling the spread of various types of infectious disease.
Более зловеще то, что окно возможностей для решения "два государства" может закрыться навсегда, поскольку реалии на местах больше не позволят это. Most ominously, the window of opportunity for a two-state solution could close for good, because realities on the ground will no longer allow it.
Более того, нарастают опасения, связанные с невыполнением договора и связанным с этим риском распространения оружия, которое попадёт при этом в руки неблагонадёжных государств, в особенности некоторых стран Азии, и, что ещё более зловеще, - в руки частных лиц и террористических организаций. Moreover, there is increasing concern over non-compliance and the associated risks of proliferation - to worrisome states, particularly in Asia, and, even more ominously, into the hands of private individuals and terrorist organizations.
И все же Азиатский Банк Развития – учреждение, миссия которого заключается в том, чтобы сократить бедность – в прошлом месяце одобрил новую корпоративную стратегию (Долгосрочная Стратегическая Структура АБР на 2008-2020 гг.), которая зловеще умалчивает о важности занятости и социальной защиты для бедных. Yet the Asian Development Bank – an institution whose mission is to reduce poverty – last month approved a new corporate strategy (ADB Long Term Strategic Framework 2008-2020) that is ominously silent on the importance of employment and social protection for the poor.
Его прогноз звучит зловеще: «Если Китай способен дать победителей по программе PISA из одного города в 2009 году – а население Шанхая составляет 20 миллионов, то есть, больше населения некоторых стран, то в 2019 году он сможет сделать это в 10 городах, а в 2029-м в 50. He ominously predicts, “If China can produce top PISA scorers in one city in 2009 — Shanghai’s population of 20 million is larger than that of many whole countries — it can do this in 10 cities in 2019 and 50 in 2029.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!