Примеры употребления "зеркальный объектив" в русском

<>
Заключив своп-соглашение, дилеры стремятся полностью устранить собственные риски, заключая противоположный (зеркальный) своп с другим контрагентом или используя стратегию перекатывания биржевых фьючерсов. After conclusion of a swap agreement, dealers prefer to eliminate their own risks by conclusion of an opposite swap with another counterparty or by using the futures rolling strategy.
«Простой монокулярный объектив перед правым глазом позволял мне наводить самонаводящуюся головку на цель под очень большим углом». “A simple monocular lens in front of my right eye enabled me to slew the seeker head of the missile onto my adversary at high angle off [target].”
Здесь зеркальный пол для танцев, радиола, фонтан. It has a mirrored dance floor, radiogram, fountain.
На пике волнений Родни Кинг, глядя прямо в объектив камеры, задал вопрос: «Разве мы все не можем жить в мире?» In the height of the riots, Rodney King uttered a question as he looked straight into the lens of a TV camera.
В искусстве есть техника под названием зеркальный анаморфоз. There is an arts technique called mirror anamorphosis.
Откройте приложение "YouTube Объектив". Open the YouTube Capture app.
Сельдерея готовилась к обряду освящения дома, и мы с ней поехали искать зеркальный гематит. Celery had aa house blessing to go to, so we were out looking for specular hematite.
Затем с помощью чистой микроволокнистой ткани очистите объектив, совершая легкие, круговые движения. Then, use a clean microfober cloth to clean the lens by using a gentle, circular motion.
Зеркальный шар закоротило. The mirror ball blew the fuse.
В большинстве случаев чистить объектив сенсора Kinect не требуется. In most cases, you won’t need to clean the lens on your Kinect sensor.
Вот анимируется зеркальный компонент. Here is the specular component animating.
Поверните объектив вправо, чтобы уменьшить изображение, и влево, чтобы увеличить. Turn the lens to the right to move the focus out, and turn it to the left to move the focus in.
Делается то, что я называю "зеркальный ящик". What you do is you create what I call a mirror box.
Прежде чем вы сможете загружать ролики через приложение "YouTube Объектив", нужно создать канал. To upload videos to YouTube with YouTube Capture, you need a YouTube channel.
В лазерном принтере есть зеркальный гальванометр, который очень точно направляет лазер. Your laser printer has a mirror galvanometer that's used to steer a laser beam very accurately;
Почистите объектив сенсора Kinect. Clean the lens on your Kinect sensor.
Я думал, может зеркальный ящик пропал. I thought maybe the mirror box was gone.
Вместо этого нанесите средство на микроволокнистую ткань, а затем протрите объектив сенсора Kinect, совершая мягкие, круговые движения. Instead, spray the solution on the microfiber cloth and then wipe the lens on the Kinect sensor by using a gentle circular motion.
И он пришел ко мне, и я дал ему зеркало как это, в ящичке, который я называю зеркальный ящик, верно? So he came there, and I gave him a mirror like that, in a box, which I call a mirror box, right?
Как правильно очистить объектив сенсора Kinect. Learn the proper way to clean your Kinect sensor lens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!