Примеры употребления "заявку" в русском с переводом "application"

<>
Подать заявку на открытие офиса Submit an application to open an office
Я заполнила за тебя заявку. I filled out the application for you.
Вы получили мою заявку на переподготовку? Have you received my application for that training?
Вашу заявку рассмотрят специалисты YouTube Certified. The YouTube Certified Team will review your application.
Я получил вашу заявку на грузоперевозку, мистер. I received your shipping application, Mr.
Подать заявку на получение статуса Представляющего брокера Submit an application to become an Introducing Broker
Ты хочешь, чтоб я отозвал свою заявку? Do you want me to withdraw my application?
Давайте дадим вам новую заявку на кредит. Let's get you a new loan application.
Я слышала та группа врачей приняла твою заявку. I heard that group of doctors accepted your application.
Просто заполните заявку и беспокойтесь о обучении позже. Just fill out the application and worry about the tuition later.
Джессика отозвала свою заявку за день до убийства. Jessica withdrew her application the day before she was killed.
Очевидно, нам пришлось отклонить твою заявку на повышение. We obviously had to withdraw your application for the promotion.
Я еще подхожу по росту, чтобы заполнить заявку или. Am I still tall enough to fill out an application, or.
Для этого вам необходимо заполнить заявку по этой ссылке. Complete an application here.
— Пока не было ни одного случая, чтобы заявку отклонили. There wasn’t any instance where an application was declined.
Но помимо этого, все, что я сделал это заполнил заявку. But beyond that, all I did was fill out an application.
Я звоню, чтобы уведомить вас, что мы приняли вашу заявку. I'm calling to let you know that we have accepted your application.
Я бы хотя бы упомянула это, прежде чем заполнять заявку. I would at least mention it before filling out the application.
Для этого необходимо заполнить и отправить заявку по данной ссылке . To do this complete and submit an application here .
Он потребовал, чтобы я отозвал свою заявку на грант Гилберта. He demanded that I withdraw my application to the Gilbert Grant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!