Примеры употребления "защищенные" в русском с переводом "protect"

<>
Сообщения, защищенные службой управления правами. RMS Protected messages
Снимите флажок Скрывать защищенные системные файлы (рекомендуется). Clear the Hide protected operating system files (Recommended) check box.
Именно поэтому нужно, чтобы они получали прибыли, защищенные патентами. To assure that, profits - protected by patents - are needed.
Все файлы, защищенные паролями, пропускаются при фильтрации вредоносного ПО. Any password protected file is bypassed by malware filtering.
Проверяет способность указанного отправителя отправлять сообщения, защищенные службой IRM. Verifies that the specified sender can send IRM-protected messages.
Области, окрашенные в белый цвет-области защищенные от ветра зимой. The white areas on this map are the places protected from the winter winds.
Также в коллекцию нельзя добавить защищенные файлы в формате WMA. Also, protected WMA files can't be added to your collection.
Они не могут ответить или создать защищенные таким образом сообщения. They can't reply to or create new rights-protected messages.
Чтобы отправлять сообщения, защищенные с помощью S/MIME, необходимо настроить соответствующие сертификаты. Before anyone can send S/MIME-protected messages, the appropriate certificates must be set up.
Защищенные файлы в формате AAC недоступны для выбора на панели управления Xbox. Protected AAC files will appear grayed out in the Xbox Dashboard.
Приборы для измерения температуры, защищенные от излучения, помещаются внутри и снаружи кузова. Temperature measuring instruments protected against radiation shall be placed inside the body and outside the body.
Расшифровывает защищенные IRM сообщения, чтобы предоставить доступ к их содержимому агентам транспорта. Decrypts IRM-protected messages to allow access to the message content by transport agents.
В Delve не видны вложения, защищенные с помощью службы управления правами (RMS). Attachments in email messages protected with Rights Management Services (RMS) will not show up in Delve.
Отчеты журнала и сообщения, защищенные службой управления правами на доступ к данным Journal reports and IRM-protected messages
Предварительное лицензирование также позволяет пользователям просматривать защищенные IRM сообщения в Outlook в Интернете. Prelicensing also allows users to view IRM-protected messages in Outlook on the web.
Сообщения, защищенные службой управления правами на доступ к данным, оказывают влияние на отчеты журнала. You need to consider the effects of IRM-protected messages on journal reports.
Списки Дополнительные параметры > Защищенные домены и Облачные ресурсы содержат домены и на сайты SharePoint Advanced settings > Protected domains and Cloud resources show domains and SharePoint sites.
Ценные бумаги, защищенные от инфляции, сейчас продаются с отрицательной прибылью впервые за свое существование. Inflation-protected securities are now being sold at negative yields for the first time ever.
Чтобы использовать в своем ролике материалы, защищенные авторским правом, сначала нужно получить соответствующее разрешение. If you plan to include copyright-protected material in your video, you’ll generally need to seek permission to do so first.
Чтобы добавить в свой ролик материалы, защищенные авторским правом, сначала нужно получить разрешение правообладателя. If you plan to include copyright-protected material in your video, you’ll generally need to seek permission to do so first.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!