Примеры употребления "зарезервировать столик" в русском

<>
Я хотел бы зарезервировать столик. I’d like to make a reservation.
Я хотела зарезервировать столик на ужин. I was hoping to make a dinner reservation.
Здравствуйте, я бы хотел зарезервировать столик. Hi, I'd like to make a reservation, please.
Я пытался зарезервировать столик, но не смог. I tried to make dinner reservations, but I didn't have any luck.
Я бы хотел зарезервировать столик на троих. I'd like to reserve a table for three.
Мы откроемся на обед в 6:30, но вам нужно зарезервировать столик. We open for dinner at 6:30, but you need a reservation.
Чувак, ты взломал главный процессор Агентства национальной безопасности, ты не думаешь, что сможешь зарезервировать столик? Dude, you've hacked into the N S.A's mainframe, you don't think you can make yourself a dinner reservation?
Не могли бы вы зарезервировать мне столик на завтрашний вечер в "Болонезе", на 8.30? Could you make a reservation for tomorrow night at the Bolognese for 8.30?
Я могу зарезервировать полёт на Чикаго? Can I reserve a flight to Chicago?
Можно нам столик на улице? Could we have a table outside?
Просим Вас зарезервировать для нас номер в гостинице. Would you please reserve a hotel room for us?
Этот столик зарезервирован. This table is reserved.
Попробуйте зарезервировать IP-адрес для устройства Zune на маршрутизаторе. Try to reserve an IP address for the Zune device on the router.
В спальне у неё стоял столик. А на нём маленькая бутылочка. There was a small table in her bedroom, and on the table - a little bottle.
В Power Editor нажмите Сохранить черновик > Сохранить в черновиках, чтобы зарезервировать свою кампанию. In Power Editor, click Save Draft > Save to Draft to reserve your campaign.
Я бы хотел заказать столик на двоих. I'd like to reserve a table for two.
Чтобы принять новый прогноз, нажмите Зарезервировать и загрузить. To accept the new prediction, click Reserve & Upload.
Забронируйте этот столик для нас, пожалуйста. Please reserve this table for us.
Попробуйте зарезервировать на маршрутизаторе IP-адрес для устройства. Try to reserve an IP address for the device on the router.
Есть ли свободный столик на двоих в пятницу? Is there a table available for two on Friday?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!