Примеры употребления "зарезервировать столик" в русском с переводом на английский

<>
Я хотел бы зарезервировать столик. I’d like to make a reservation.
Я хотела зарезервировать столик на ужин. I was hoping to make a dinner reservation.
Здравствуйте, я бы хотел зарезервировать столик. Hi, I'd like to make a reservation, please.
Я пытался зарезервировать столик, но не смог. I tried to make dinner reservations, but I didn't have any luck.
Я бы хотел зарезервировать столик на троих. I'd like to reserve a table for three.
Мы откроемся на обед в 6:30, но вам нужно зарезервировать столик. We open for dinner at 6:30, but you need a reservation.
Чувак, ты взломал главный процессор Агентства национальной безопасности, ты не думаешь, что сможешь зарезервировать столик? Dude, you've hacked into the N S.A's mainframe, you don't think you can make yourself a dinner reservation?
Не могли бы вы зарезервировать мне столик на завтрашний вечер в "Болонезе", на 8.30? Could you make a reservation for tomorrow night at the Bolognese for 8.30?
Я могу зарезервировать полёт на Чикаго? Can I reserve a flight to Chicago?
Можно нам столик на улице? Could we have a table outside?
Просим Вас зарезервировать для нас номер в гостинице. Would you please reserve a hotel room for us?
Этот столик зарезервирован. This table is reserved.
Попробуйте зарезервировать IP-адрес для устройства Zune на маршрутизаторе. Try to reserve an IP address for the Zune device on the router.
В спальне у неё стоял столик. А на нём маленькая бутылочка. There was a small table in her bedroom, and on the table - a little bottle.
В Power Editor нажмите Сохранить черновик > Сохранить в черновиках, чтобы зарезервировать свою кампанию. In Power Editor, click Save Draft > Save to Draft to reserve your campaign.
Я бы хотел заказать столик на двоих. I'd like to reserve a table for two.
Чтобы принять новый прогноз, нажмите Зарезервировать и загрузить. To accept the new prediction, click Reserve & Upload.
Забронируйте этот столик для нас, пожалуйста. Please reserve this table for us.
Попробуйте зарезервировать на маршрутизаторе IP-адрес для устройства. Try to reserve an IP address for the device on the router.
Есть ли свободный столик на двоих в пятницу? Is there a table available for two on Friday?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!