Примеры употребления "зарабатывать на жизнь" в русском с переводом "make a living"

<>
Человек должен зарабатывать на жизнь. A man must make a living.
Я должен зарабатывать на жизнь. I have to make a living.
Людям надо зарабатывать на жизнь. People have to make a living.
Люди должны зарабатывать на жизнь. People have to make a living.
Он должен зарабатывать на жизнь. He has to make a living after all.
Что за способ зарабатывать на жизнь. What a way to make a living.
Как еще мне зарабатывать на жизнь? How else am I supposed to make a living?
И я пытаюсь зарабатывать на жизнь. And I'm trying to make a living.
И нужно было зарабатывать на жизнь. Then I had to make a living.
Человек имеет право зарабатывать на жизнь. The man's entitled to make a living.
Ну, парню нужно зарабатывать на жизнь. Well, a guy's gotta make a living.
Но вам не нужно зарабатывать на жизнь. You don't have to make a living.
Но я тоже должен зарабатывать на жизнь. But I must make a living too.
Как ты можешь зарабатывать на жизнь, продавая газеты? How can you make a living from selling newspapers?
Слушайте, я не хочу зарабатывать на жизнь созданием порно. Look, I have no interest in making a living creating porn.
Я не хочу быть здесь, но я должна зарабатывать на жизнь. I mustn't be recognized, I'm here to make a living.
Можно сказать, что молодым не так легко зарабатывать на жизнь сегодня. So making a living is not that easy for young people.
Он сказал, что я могла бы зарабатывать на жизнь как писатель. He said I could make a living as a writer.
Я должен был зарабатывать на жизнь, найди работу портного не получилось. I had to make a living, but as a tailor it wasn't possible.
Но они должны чем-то зарабатывать на жизнь, люди должны есть. And they also have to make a living, and people need to be fed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!