Примеры употребления "запросе" в русском с переводом на английский

<>
Членство в группе рассчитывается при создании поиска. Последующие изменения в списке членов группы не отражаются в поисковом запросе. Membership of the group is calculated once when creating the search and subsequent changes to group membership are not automatically reflected in the search.
Кроме того, вы можете отключить хранение почтовых ящиков и общедоступных папок на месте, изменив значение параметра SourceMailboxes или AllPublicFolderSources, указанного в поисковом запросе. Alternatively, you can remove mailboxes and public folders from an In-Place Hold by changing the value of the SourceMailboxes or AllPublicFolderSources parameters specified in the search.
Просмотр сведений о запросе предложения Viewing RFQ details
При соответствующем запросе выберите Проводная сеть. Select Wired Network if you are prompted to do so.
Разрешение альтернативных строк в запросе предложения Allow alternate lines in an RFQ
Назначение номеров строкам в запросе предложения Assign numbers to lines in an RFQ
Добавьте контекст при повторном запросе разрешений Provide context when re-asking for permissions
1. Подготовка исходных полей в запросе предложения 1. Prepare the initial fields in an RFQ
Каждой строке в запросе предложения назначается номер. Each line in an RFQ is assigned a number.
При запросе подтверждения выбранного действия введите Y. When you’re prompted about whether you're sure that you want to perform the action, type Y.
Добавление или изменение сведений в отправленном запросе предложения Add or modify information in a sent RFQ
Введите учетные данные для входа SharePoint при запросе. Enter your SharePoint logon credentials when prompted.
Нажмите кнопку Да при запросе подтверждения процесса создания. Click Yes when you are prompted to confirm the generation process.
Чтобы найти картинку, используйте в запросе слова "Коллекция картинок". To find clip art, include the phrase "clip art" in your search.
Нажмите кнопку Удалить. При запросе подтверждения снова нажмите Удалить. Select Delete and then select Delete once more to confirm the deletion.
Измените строки в запросе предложения или заголовке при необходимости. Modify the lines in the RFQ and/or header as needed.
При запросе кода подтверждения нажмите Выберите другой способ входа. When asked for your verification code, click Try another way to sign in.
Введите текст уведомления, которое подписывающие лица получат при запросе подписи. Enter the notice that signers will receive when a signature is requested.
Чтобы подготовить исходные поля в запросе предложения, выполните следующие действия. To prepare the initial fields in the RFQ, follow these steps:
При соответствующем запросе выберите Проводная сеть или свою беспроводную сеть. Select your wireless network or Wired Network if you're prompted to do so.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!