Примеры употребления "заполнить пропуски" в русском с переводом на английский

<>
Я пытаюсь заполнить пропуски, узнать тебя лучше. I'm just trying to fill in the blanks, get to know you better.
Чтобы убедиться в том, что все кадровые перемещения были должным образом учтены, каждому из сотрудников было также предложено заполнить электронную объективку и исправить любые возможные ошибки или пропуски. To ensure that all moves had been properly recorded, individual staff members were also requested to complete electronic fact sheets and correct any possible errors or omissions.
Можете заполнить этот бланк? Can you fill this form?
Профессор вызвал Джона на ковёр за пропуски занятий. The professor scolded John for skipping class.
Всё что тебе нужно сделать, это заполнить этот бланк. All you have to do is fill in this form.
Заполните пропуски подходящими словами. Fill the blanks with suitable words.
Просим заполнить и возвратить приложенные страховые документы. The enclosed claim documents should be filled out and returned.
Это может быть государственный паспорт, водительское удостоверение (для тех стран, где водительское удостоверение является главным удостоверением личности) или национальная идентификационная карта (не пропуски компаний). It may be a government-issued passport, driver's license (for countries where the driver's license is a primary identification document) or local ID card (no company access cards).
Найдите, пожалуйста, время изучить документы и заполнить анкету. Please take time to study the documents and to complete the self-information form.
И заполняют все пропуски кривой, построенной остальными микрофонами в этой схеме. And fill in any gaps across the arc from the other mics in the circuit.
Необходимо заполнить все поля. all fields are required to register.
Кража машины в 14, постоянные пропуски уроков. Stealing the car when she was 14, cutting class all the time, you name it.
Особенно важно, если вы снимаете на экшн-камеру: Эта аппаратура часто оснащена фиксированной, широкоугольной линзой, что означает, что вам придется приблизиться к объектам съемки, если вы хотите заполнить кадр. It's particularly important if you're shooting with an action cam: These devices often have a fixed, wide angle lens, which means you have to get closer to your subjects if you want them to fill the picture frame.
Подумал, что пропуски ты сам заполнишь, покидая город и политическую сцену навечно. Figured you could fill in the blanks on your way out of town and off the national political stage forever.
Вы должны заполнить эту форму. You have to fill in this form.
Имея опыт работы начальником отдела образования Га-Дангме в Университете образования (Виннеба), я знаю не понаслышке, что одной из основных проблем является недостаток образования и пропуски занятий среди самих учителей. Having served as head of the department of Ga-Dangme education at the University of Education in Winneba, I know from first-hand experience that one of the main problems is lack of education and absenteeism among teachers themselves.
Эта новая пристройка необычна, а смонтировать ее несложно: надо всего лишь подсоединить ее к стыковочному узлу, заполнить сжатым воздухом — и космическая обитаемая лаборатория готова! The new room is like no other on the station, and will be very easy to construct: Just connect to a docking port, fill with compressed air, and voilà! Instant space habitat.
Вместо этого, они отражаются в статье «Чистые ошибки и пропуски». На протяжении последних лет показатели этой статьи в Китае стали резко отрицательными, что, на мой взгляд, вызвано ускорением бегства капитала из страны. Instead, they show up in net errors and omissions, which in China have turned strongly negative in recent years, owing, in my view, to accelerating capital flight.
Для закрытия счёта Клиент должен заполнить и выслать по почте или Факсу Заявление на Вывод Средств от FXDD Malta LTD To close account Customers need to fill out and send or FAX the FXDD Malta LTD Funds Redemption Form
В расчётах НБК разница между изменениями в счёте текущих операций страны и её чистой международной инвестиционной позицией отчасти отражается в статье «Чистые ошибки и пропуски». The gap between changes in a country’s current account and its net-foreign-asset position partly reflects “net errors and omissions” in the BOP calculations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!