Примеры употребления "запасу" в русском с переводом "supply"

<>
У спасателей есть запас топлива. The rescuers have the supply of fuel with them.
Наш запас на складе кончается. Our supply is running short.
У спасателей есть запас продовольствия. The rescuers have the supply of food with them.
У спасателей есть запас медикаментов. The rescuers have the supply of medicine with them.
Ты думаешь насчет запасов воздуха. You're thinking about air supply.
Там существуют бездонные запасы программ. There's an inexhaustible supply of programs out there.
Есть ли у вас запас топлива? Do you have any fuel supply?
Есть ли у вас запас продовольствия? Do you have any food supply?
У спасателей есть запас питьевой воды. The rescuers have the supply of drinking water with them.
О вооружении, запасах, любимом цвете Гитлера. OB, supplies, Hitler's favorite color.
Ее жизнь ограничена запасом воздуха, Джеф. But she only has a limited supply of air, Jeff.
Возможно, твоя спасительница умножит наши запасы. Perhaps your savior can multiply our supplies.
Конечно, запасы пресной воды становятся ограниченными. This is not to deny that the supply of fresh water is getting tight.
Воздух, вода, запасы еды, численность населения. Air, water, food supply, the population.
Я Шарлотту продам за пожизненный запас ризотто. I would trade Charlotte for a lifetime supply of risotto.
Есть ли у вас запас питьевой воды? Do you have any drinking water supply?
Кухня, ванная, кондиционер, запас пищи на шесть месяцев. Kitchen, bathroom, air conditioning, food supplies for six months.
Массовый выпуск, подстегиваемый требованиями военного времени, гарантировал запас. Mass production, stimulated by wartime demand, guaranteed supply.
Вместе с некоторыми запасами еды и спасательным плотом. Including basic supplies and a survival raft.
Их совместных запасов хватит только лет на 15. And together they only form about 15 years of supply.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!