Примеры употребления "запасах" в русском с переводом "inventory"

<>
Увеличение количества номенклатур в запасах. Increase the quantity of items in inventory.
Уменьшение продукции, отраженное в запасах. Production loss identified in inventory.
Уменьшение количества номенклатур в запасах. Reduce the quantity of items in inventory.
Продукты запасов поддерживают широкий диапазон отчетов о запасах. Inventory products support a wider range of inventory reports.
Служит для определения местонахождения размещения готовых партий в запасах. Use to determine the location where the finished batches will be put away in inventory.
Служит для определения местонахождения размещения готовой продукции в запасах. Use to determine the location where the finished goods will be put away in inventory.
Включение отрицательной комплектации в физических запасах во время разноски. Enable negative picking in the physical inventory during posting.
Установите этот флажок, чтобы отобразить статус номенклатур в запасах. Select this check box to display the status of items in inventory.
В столбце Физ. доступно показано, сколько номенклатур доступно в запасах. The Available physical column shows how many items are available in inventory.
Отчеты о запасах содержат сведения о складских проводках и сальдо. Inventory reports provide details about inventory transactions and balances.
Введен новый метод настройки учитываемой в запасах складской политики для номенклатуры. A new method for setting up a stocked inventory policy for an item is introduced.
Работник, который учитывает количество как готовое, также размещает продукцию в запасах. The worker who reports the quantity as finished will also put away the goods in inventory.
Трассировка номенклатуры или сырья в запасах, производстве и продажах [AX 2012] Trace an item or raw material in inventory, production, and sales [AX 2012]
В группе полей Политика запасов снимите флажок Учитываемый в запасах продукт. In the Inventory policy field group, clear the Stocked product check box.
О трассировке номенклатур и сырья в запасах, производстве и продажах [AX 2012] About tracing items and raw materials in inventory, production, and sales [AX 2012]
При обработке заказов на покупку, информация о запасах и связанные суммы обновляются. When you process purchase orders, inventory information and related amounts are updated.
Расходы из запасов сопоставляются с последними приходами в запасах на дату складской проводки. Issues from inventory are settled against the last receipts into inventory based on the date of the inventory transaction.
5. Определение количества номенклатуры или сырья, которые до сих пор находятся в запасах 5. Determine the amount of the item or raw material that is still in inventory
Указание того, что потребление материалов сокращается до количества в наличии при недостаточных запасах. Indicate that the material consumption is reduced to the on-hand quantity when inventory is insufficient.
Склад также обновляется, поэтому в системе POS всегда представлена актуальная информация о запасах. Inventory is also updated, so that your point of sale (POS) system always has current inventory information.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!