Примеры употребления "западной" в русском с переводом "western"

<>
Франция расположена в западной Европе. France is in western Europe.
Франция находится в Западной Европе. France is in western Europe.
Теперь и Бразилия в "Западной" коробке. And here Brazil is in the Western Box.
Треска кормила большинство людей Западной Европы. Cod fed most of the people of Western Europe.
Он живёт в западной части города. He lives in the western part of town.
Совсем другая ситуация в Западной Европе. How different it is in Western Europe.
Оно называется Великой западной железной дорогой. It's called the Great Western Railway.
А распределяли ее народы западной Европы. But the nations of Western Europe allocated it.
А третье — что касается западной части. Third, about the western part.
Само выживание Западной цивилизации находится под угрозой. The very survival of Western civilization is at stake.
Когда карты Меркатора преувеличивают значение Западной цивилизации. When Mercator maps exaggerate the importance of Western civilization.
Свидетельство этому можно найти в Западной Европе. Evidence for this can be found in Western Europe.
Большая часть Западной Европы лежала в руинах. Much of Western Europe was rubble.
ВВП в Западной Европе сегодня также снижается. And in Western Europe, too, GDP is now declining.
Они оспаривают саму идею западной модели развития. They're challenging the very notion of Western models of development.
Это является основой западной модели представительного правления. That's the basis for the Western model of representative government.
Эта тенденция характерна и для Западной Европы. We can see this working in favour of Western acts as well as Eastern ones.
В западной Европе у России весьма отзывчивая аудитория. Russia has a receptive audience in Western Europe.
Подобная же пропорция наблюдается и в Западной Европе. The proportion is much the same throughout Western Europe.
Это уже создает проблемы в западной части Балкан. This is already proving to be a problem in the Western Balkans.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!