Примеры употребления "заниматься каратэ" в русском

<>
Дети копируют движения, колотят друг друга на площадках, занимаются каратэ. Kids are copying the moves, beating each other up in the playground, doing karate.
Я начала заниматься каратэ, когда была в его возрасте. I started karate when I was about his age.
Математика есть часть науки, которой можно было бы продолжать заниматься, проснувшись утром и поняв, что вселенной больше нет. Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
Каратэ - это искусство обороны без оружия. Karate is an art of unarmed defense.
Не мешай мне заниматься. Don't interfere with my studying.
Желтая кровь каратэ Yellow karate-blood
Тебе не нужно заниматься сегодня. You don't need to study today.
Я занимаюсь каратэ уже двенадцать лет. I have practiced karate for 12 years.
Если не будешь заниматься, ты провалишь экзамен. If you don't study, you will fail the exam.
Я в детстве смотрел Брюса Ли, а потом видел как мой брат занимался каратэ. When I was young, I saw Bruce Lee and watched my brother practice karate.
Моя бабушка любит заниматься плетением. My grandmother likes to weave things.
Я занимаюсь каратэ, потому что мой инструктор такой секси. Got obsessed with karate 'cause my instructor's such a hottie.
Мне пора заниматься, но я предпочитаю сидеть на Татоэба. I should study now, but I prefer staying on Tatoeba.
Существуют каратэ, дзюдо, джиу-джитсу, кикбоксинг. There's karate, judo, jujitsu, kickboxing.
Сегодня очень жарко, и мне как-то не хочется заниматься. As it is very hot today, I don't feel like studying.
И они обычно разглагольствуют, и несут бред, и засандаливают сумасшедшие удары каратэ в стиле Джеки Чана. And they're usually ranting and raving and throwing crazy Jackie Chan karate kicks.
Для того, чтобы заниматься спортом, нужна стройная фигура. Sports activities require a slender figure.
Оружие побеждает каратэ каждый раз. Guns beat karate every time.
Отныне ты должен заниматься прилежнее. You'll have to study harder from now on.
Я помню, Митчелл однажды разбил ударом каратэ витринное стекло. I remember Mitchell, one time, karate-chopped a plate glass window.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!