Примеры употребления "заместитель управляющего" в русском

<>
«Этот путь требует доверия», ? сказал заместитель управляющего Банка Англии Пол Такер. “This is a journey that involves trust,” said BoE Deputy Governor Paul Tucker.
Днем в четверг мы ожидаем одно выступление: будет выступать заместитель управляющего Банком Англии, Минуш Шафик. We have one speaker on Thursday’s agenda: Bank of England Deputy Governor Minouche Shafik speaks.
Почетный Генеральный директор Международного биографического центра; пожизненный заместитель Управляющего и член Совета управляющих Американского биографического института; включен в число международных деятелей, добившихся значительных успехов; номинирован на звание выдающейся личности Ганы и включен в список «500 выдающихся деятелей XXI века». Honorary Director-General, International Biographical Centre; Lifetime Deputy Governor and Member of the Board of Governors, American Biographical Institute; listed in International Leaders in Achievement; named “Genius laureate of Ghana” in the “500 Greatest Geniuses of the 21st Century”.
По словам Паня Гунчжэня, заместителя управляющего Народным банком Китая, "зеленые" финансы станут "ключевым элементом 13-го пятилетнего плана по реформе и развитию финансового сектора Китая". According to Pan Gongsheng, the PBOC’s deputy governor, green finance will be a “key element” of “the 13th Five-Year Plan for the reform and development of China’s financial sector.”
Речь заместителя управляющего RBA Эди в 3:40 GMT в пятницу RBA Assistant Governor Edey speaks at 0340GMT on Friday
По словам Пан Гонгшенга, заместителя управляющего Народного Банка Китая, отношения между центральным банком и финансовым сектором включают в себя разделение функций и систему ограничений и противовесов. According to Pan Gongsheng, a deputy governor of the PBOC, the relationship between the central bank and the financial sector entails both a division of labor and a system of checks and balances.
Однако на этой неделе получены противоположные сведения, благодаря лишь комментариям заместителя управляющего РБА Филипу Лоу вчера вечером. However, an opposing narrative has emerged this week, helped along by RBA Assistant Governor Philip Lowe’s comments last night.
Флуг была заместителем управляющего Банком Израиля начиная с 2011 года; Йеллен работала в системе ФРС на протяжении почти двух десятилетий, сначала в Сан-Франциско, а потом в качестве вице-председателя совета управляющих ФРС. Flug has been the Bank of Israel’s deputy governor since 2011; Yellen has been involved in the Fed system for almost two decades, first in San Francisco and subsequently as Vice Chair of the Fed’s Board of Governors.
Четверг: Индекс опережающих индикаторов Австралии от CB (Conference Board) (0:00), квартальный показатель деловой уверенности NAB (1:30), выступление заместителя управляющего РБА Эдей (Edey) (1:55) Thursday: AU CB Leading Index (0:00), NAB Quarterly Business Confidence (1:30), RBA Assistant Governor Edey Speech (1:55)
19 В газете «Файнэншл таймс» (16 мая 2000 года) приводятся слова заместителя управляющего Банком Англии Мервинга Кинга, заявившего, что «в плане привлечения частного сектора мы не продвинулись вперед дальше утверждений о «привлечении частного сектора». 19 Mervyn King, Deputy Governor of the Bank of England, was quoted in the Financial Times (16 May 2000) as saying: “In terms of private sector involvement, we haven't got much beyond the articulation of the phrase'private sector involvement'.”
Я заместитель управляющего Осман Бей. I'm acting Supervisor Osman Bey.
Заместитель управляющего директора Международного валютного фонда Мин Чжу утверждал во время своей июньской речи, что рынки жилья в ряде стран, включая Европу, Азию и Америку, «имеют признаки перегрева». In a speech in June, International Monetary Fund Deputy Managing Director Min Zhu argued that housing markets in several countries, including in Europe, Asia, and the Americas, “show signs of overheating.”
Потому что режим формального банкротства для правительств не существует (хотя более чем десять лет назад, Энн Кригер, тогдашний заместитель управляющего директора Международного валютного фонда предложила подобный выход), страны были вынуждены полагаться на рыночный подход, чтобы решить проблему чрезмерных долговых обременений. Because a formal bankruptcy regime for governments does not exist (though Anne Krueger, the International Monetary Fund’s then-deputy managing director, proposed one more than a decade ago), countries have had to rely on a market-based approach to resolve excessive debt problems.
Был освобожден также заместитель исполнительного директора Николай Дачев. Deputy Acting Director, Nikolai Dachev, was also relieved of his duties.
Он считает, что создание прозрачного рынка возможно только при условии, когда доступ к контрактам будет максимально огражден от чьего-то управляющего воздействия. He believes that the creation of a transparent market is only possible under the condition that access to contracts will be fully protected from somebody else’s control.
Заместитель премьер-министра Бюлент сообщил, что американский поверенный в делах и турецкие официальные лица обсудили сообщение в понедельник. Deputy Prime Minister Bulent said the U.S. charge d'affaires and Turkish officials had discussed the report Monday.
А судя из недавнего интервью первого заместителя управляющего директора МВФ Дэвида Липтона, для фонда — это абсолютное условие для продолжения сотрудничества. For the IMF, this appears to be an absolute condition for further disbursement to judge from IMF First Deputy Managing Director David Lipton’s recent interview.
Заместитель директора департамента инвестиционной политики Леонид Остроумов, обращаясь к руководителям производств, посоветовал уделять большее внимание модернизации машиностроительных предприятий. Deputy director of the department of investment policy Leonid Ostroumov, addressing production managers, recommended putting greater emphasis on modernizing machine-building plants.
«Инвестиционный счет» — это счет (или счета), открытый и принадлежащий Инвестору, присоединенный к счету (или к счетам) Управляющего соответствующего ПАММ-счета. Investment Account shall mean the account (or accounts) which are open and belong to the Investor and attached to the Manager's corresponding account (or accounts) of the corresponding PAMM Account.
Защищая решение Китая, Ли Фей, заместитель генерального секретаря постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей, сказал, что позволить всенародное выдвижение на выборы руководителя Гонконга было бы слишком "хаотично". Defending China's ruling, Li Fei, deputy secretary general of the Standing Committee of the National People's Congress, said allowing public nominations in the election for Hong Kong's leader would be too "chaotic."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!