Примеры употребления "замедляю" в русском с переводом "slow"

<>
Как преодолеть замедление экономического роста Getting Past Slow Growth
Замедление: можно изменить скорость воспроизведения. Slow Motion: Modify the speed at which the clip plays.
И замедли, давай просмотрим покадрово. And slow it down this time, frame by frame.
Можно ли замедлить падение доллара? Can Anything Slow the Dollar’s Fall?
Знаешь, что может его замедлить? Do you know what slows it down?
Этот новый анестетик замедляет сердцебиение. This new anaesthetic slows the heart rate.
Раскрывается парашют и замедляет челнок. A parachute opens up to slow it down.
И я научился замедлять сердцебиение. And I learned how to slow my heart rate down.
Они замедляют даже обмен генами. And they even slow the flow of genes.
Языковые различия замедляют обмен технологиями. They slow the flow of technologies.
Ответ не в замедлении роста технологий. The answer is not to try to slow down technology.
Финансовый кризис может замедлить эту тенденцию. The financial crisis may slow this trend.
Мне просто нужно, замедлить это маленько. Just need to slow it down a little bit.
Но оказывается женьшень замедляет рост опухоли. But apparently, it can slow tumor growth.
Подумайте о детях, замедляющих весь класс. Think of the children on the slow side of the class.
Главной задачей должно быть замедление политических часов. The objective must be to slow the political clock.
Это - сильно замедленное, чтобы увидеть, что происходит. This is slowed way down so that you have an opportunity to see what's happening.
Два года назад ему диагностировали брадикардию, замедленное сердцебиение. Two years ago, he was diagnosed with bradycardia, a slow heartbeat.
Они замедлили экономическую реформу и прекратили политические реформы. They slowed economic reform and ceased political reforms.
и замедлили эмиссию парниковых газов от сельского хозяйства. and slow the emission of greenhouse gases from agriculture.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!