Примеры употребления "заливающий свет" в русском

<>
Сначала он наездник, скачущий с обнаженным торсом на своем мощном коне по Сибири, затем вооруженный винтовкой с оптическим прицелом охотник, заваливающий диких животных, а еще пожарный на самолете, заливающий горящие леса и байкер в коже во главе колонны мотоциклистов. First he’s the bare-chested outdoorsman galloping on his powerful steed across Siberia, then the telescoped-rifle-toting hunter felling wild animals, next the airplane-flying firefighter dousing burning forests, the leather-jacketed biker dominating the pack.
«Свет мой, зеркальце! скажи, да всю правду доложи: я ль на свете всех милее, всех румяней и белее?» И ей зеркальце в ответ: «Ты, конечно, спору нет: ты, царица, всех милее, всех румяней и белее». "Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."
Я не выключил свет. I didn't turn off the light.
Да будет свет! Let there be light!
Загорелся красный свет. The traffic light changed to red.
Лучше бы ты выключил свет перед тем, как ложиться спать. You had better turn off the light before you go to sleep.
Ты выключил свет в столовой? Have you put out the light in the dining room?
Не гасите свет. Don't turn off the light.
Горит зелёный свет. A green light is on.
Выходя из комнаты, пожалуйста, убедитесь, что вы выключили свет. When you leave the room, please make sure you turn off the lights.
Свет движется быстрее звука. Light travels faster than sound.
Её глаза сверкали, отражая свет комнаты. Her eyes shone as they reflected the light of the room.
Эта сторона дома принимает свет утреннего солнца. This side of the house catches the morning sun.
Его уникальный взгляд на вещи помог пролить свет на ситуацию. His unique perspective helped shed light on the situation.
Вода отражает свет. Water reflects light.
Не выключай свет. Don't turn off the light.
Пожалуйста, выключи свет, когда уйдёшь из комнаты. Please put the light out when you leave the room.
Она погасила свет, чтобы не тратить электричество. She turned out the light so as not to waste electricity.
Тепло и свет необходимы для нашего существования. Heat and light are necessary for our existence.
Обязательно выключай свет, когда уходишь. Be sure to turn out the light when you go out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!