Примеры употребления "закрываешься" в русском с переводом "close"

<>
Девятый туннель закрывается на дезинфекцию. Tunnel nine is being closed for fumigation.
Корчма на время войны закрывается. The tavern will close during the war.
Так, приемная закрывается на обед. Right, surgery is now closed for lunch.
Незакрытые торговые позиции принудительно закрываются. All open positions will be force closed.
Отмена. Закрытие конфигурации без проверки. Cancel – Close the configuration without validating it.
Закрытие документов сопоставленного простого векселя Close settled promissory note documents
Возобновить закрытие запасов [AX 2012] Resume inventory close [AX 2012]
20 USD за закрытие позиции USD 20 when a position is closed
Закрытие учетной записи Outlook.com Close your Outlook.com account
Обработка распоряжений на закрытие позиции Processing and Execution of Instructions to Close a Position
Закрытие существующей учетной записи Microsoft To close your existing Microsoft account
Закрытие периодов в главной книге Close periods in the general ledger
Открытие, закрытие и изменение сделки Open, close and amend trades
Закрытие ГК в конце месяца Close the general ledger at month end
Этот сценарий называется закрытием "вслепую". This scenario is known as blind close.
c. при закрытии инвестиционного счета; c. an Investment Account is closed;
О закрытии запасов [AX 2012] About inventory close [AX 2012]
Графики обновляются после закрытия позиции. The charts will be displayed after the position is closed.
Выполнение закрытия запасов [AX 2012] Run inventory close [AX 2012]
Щелкните Процедура закрытия, затем 2. Click Close procedure, then 2.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!