Примеры употребления "закона" в русском с переводом "law"

<>
Для закона он уже мертв. He's already dead in the eyes of the law.
Я здесь для соблюдения закона. I'm here to enforce the law.
принятие закона о пенитенциарных учреждениях; The adoption of a law related to penitentiary institutions
Тогда Вы станете нарушительницей закона. Then you'll be a law breaker.
Я буду под защитой Закона. I shall be under the protection of the Law.
Путинская диктатура закона начинается незаконно Putin's Dictatorship of Law Begins Lawlessly
Верховенство закона для суверенных долгов A Rule of Law for Sovereign Debt
В Германии — с помощью закона In Germany, with a law.
Я должна следовать букве закона. I have to follow the letter of the law.
Создание закона в открытых морях Making law on the high seas
Я буду следовать букве закона. I'll follow the letter of the law.
Должны соблюдаться 4 простых закона. They have to obey four simple laws.
Я не нарушил ни одного закона. I haven't broken any law.
Действие закона Мура в мире технологий The Power of Moore's Law in a World of Geotechnology
Я знаю закона штата Миссисипи, благодарю! I know the laws in the state of Mississippi, thank you!
В действительности это ослабляет уважение закона. In fact, it weakens respect for law.
мы начнем с простого - закона Ньютона: We'll start with something very simple - Newton's Law:
Ответ не первый вопрос - верховенство закона. The answer to the first question is, the rule of law.
Вторым обязательным требованием является верховенство закона. The second imperative is the rule of law.
Инициатива принятия закона исходила от президента. The law was the president's initiative.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!