Примеры употребления "заказываем" в русском с переводом на английский

<>
Мы заказываем завтрак в номер. We're ordering breakfast from room service.
Рэй, когда мы заказываем блинчики, то нам их приносят вместе с кленовым сиропом. Ray, when we order the pancakes, they're gonna bring the maple syrup.
Мы заказываем гору еды, потом - еще одну, и так до тех пор, пока они не обанкротятся. Well, we order a lot of food, And then keep asking for more Until they go out of business.
Это выглядит так, будто мы заказываем дорогую еду на стороне, потому что не оборудовали собственную кухню, но в данном случае еда на вынос обходится нам в сотни миллионов долларов. It’s as if we keep ordering expensive takeout because we haven’t yet set up our own kitchen — only, in this case, the takeout meals are costing us hundreds of millions of dollars.
И третий заказывает горячий грог. And the third serf orders a hot grog.
Но я заказывала одноместную комнату. But I booked the apartment as a single occupancy.
Никто больше не заказывает левшей. No one orders southpaws any more.
Я заказываю помещение для субботы. I'm booking the function room for Saturday.
Я не заказывал молочный коктейль. I didn't order a milk shake.
Он не хотел заказывать билеты в первом классе. He didn't want to book a first class ticket.
Кто заказывал дешевого Дона Дрейпера? Who ordered the discount Don Draper?
Я никогда не заказывал услуги автосервиса под своим именем. I would never book a car service under my own name.
Я ж специально заказывал пышки. I thought I specifically ordered crumpets.
Покупки TRP позволяют заказывать кампании за 6 месяцев до показа. You can book campaigns through TRP buying up to 6 months in advance.
Но я заказывала коул-слоу. But I ordered coleslaw.
Моему редактору нужно знать, какой заказывать номер и сколько билетов. My editor needs to know how to book hotels and flights.
Вы заказывали подушку с памятью? Did you order memory foam?
Слушай, я заказываю билет на самолет в Мэриленд сегодня вечером. Listen, I'm booking a flight to Maryland tonight.
Мы вот это не заказывали. It's not our order.
Я заказывал поездку на Ниагарский водопад, и мы зарегистрировались в 3:00. I booked this trip to Niagara Falls, and we, uh, checked in at 3:00.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!