Примеры употребления "займусь" в русском с переводом на английский

<>
Поэтому пойду я займусь спортом или сыграю в видео игру". So I've got to do gaming, or I've got to do sports."
Я займусь подготовкой к полету. I'll deal with the flight details.
Я займусь с тобой любовью. I am gonna make love to you.
Я займусь едой и питьем. Well, I'll take food and drink.
Агент Биксби, дальше я займусь. Agent bixby, I'll take it from here.
Тогда я займусь соусом для салата. Then I shall begin our salad dressing.
Я с радостью займусь поисками домработника. I'd be happy to find us a new hasher.
Подержи ее, пока я займусь десертом. Here, you take her, I'll go get her dessert.
И я займусь с тобой любовью. And I'll make love to you.
Я займусь с тобой любовью, моя девочка. I will make love to you, little girl.
Я займусь этими тремя, а вы - машиной. I'll beat up all three, while you take off with the car.
Я займусь подготовкой оружия и сбором снаряжения. I'll round up detection, protection and containment gear.
Хорошо, я займусь комнатами Текса и Гидеона. All right, I'll take Tex's room here and Gideon's.
Потом займусь сердцем и защитным экраном легкого. The heart and lung block are gonna come last.
Брошу бухать и делами в своем баре займусь. I could quit drinking and run the place.
Я в вашем распоряжении, и я займусь вашими отходами. I am at your service and accordingly, I will arrange the distribution of your lordship's waste product.
Лучше я займусь жарким сексом с теркой для сыра. I'd rather masturbate with a cheese grater.
Рамон, дай мне его имя, и я лично этим займусь. Ramon, you give me this tipster's name, I will personally follow through.
Дамы, Саймон Робертс отъехал по делам, поэтому съемками займусь я. Ladies, Simon Roberts has been called away on business, so I'm going to be running the shoot now.
Так что я пойду в мужскую комнату и займусь упаковкой, то есть своей фляжкой. So I'm gonna hit the men's room and craft services, aka my flask.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!