Примеры употребления "заданиях" в русском с переводом "assignment"

<>
До внедрения этой системы информация о заданиях вводилась в базу данных Access вручную в целях обеспечения ограниченного контроля. Prior to the implementation of the system, assignments were manually entered into a database for limited tracking purposes.
Так ты хочешь это задание? You do want the assignment?
Когда вы завершите ваше задание? When will your assignment be completed?
Я посчитал это великолепным заданием. I thought this was a great assignment.
Но я был на задании. But I was off on assignment.
Последний вопрос задания звучал так: The last question of the assignment is:
Вы в кусе моего задания? You're aware of my assignment?
Вы уже сделали задание по истории? You two done with the History assignment?
Задание было сложное, но вы справились. It was a bitch of an assignment, but you guys stepped up, seriously.
Но почему мы делаем это задание? But why are we doing this assignment?
Потому что мы делаем это задание. Because we're doing this assignment.
Почему ты не сделал домашнее задание? Why didn't you do your assignment?
Так когда я получу первое задание? So when do I get my first assignment?
Это вам ещё одно домашнее задание. More homework assignment for you.
Что они знают о задании Йоли? What do they know about Yoli's assignment?
Почему ты снял Харриса с задания? Why did you have Harris taken off the assignment?
Ты должен своевременно выполнять все задания. You must perform all assignments in a timely manner.
Мари завершила её задание по японскому языку. Mary has finished her Japanese assignment.
Ну, что скажешь по поводу нового задания? So, what do you think of the new assignment?
«Союзники», если потребуется, могут получить индивидуальные задания. ‘Allies’ may receive individual assignments, if need be.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!