Примеры употребления "заголовкам" в русском с переводом "heading"

<>
Перемещение по заголовкам и отметкам. Headings and landmarks.
Протащите мышь по заголовкам строк или столбцов. Drag across the row or column headings.
Это изменение будет применено ко всем заголовкам в макетах образца. That one change applies to every heading in the master layouts.
Пройдите по заголовкам подраздела и введите «y» в коды полей. Go through all the subsection headings and add the 'y' type to the field code.
Если все имена полей соответствуют заголовкам столбцов, не нужно ничего делать. If the field names shown match column headings you used for records in your mailing list data source, do nothing.
Затем используйте следующие команды для перехода по заголовкам, ориентирам или ссылкам. Then use the following commands to move by heading, landmark, or link.
Кроме того, к заголовкам можно добавлять описания, помогающие читателю понять, будет ли ему интересен данный раздел. Put summaries in headings and leave it to readers to open the section and read the details if they want.
Режим сканирования позволяет перемещаться по содержимому приложений, электронных писем и веб-страниц с помощью клавиш со стрелками, а также стандартных сочетаний клавиш для чтения текста и прямого перехода к заголовкам, ссылкам, таблицам и ориентирам. Scan mode lets you navigate apps, email, and webpages using the arrow keys along with common keyboard shortcuts to read text and jump directly to headings, links, tables, and landmarks.
Ввод уникального имени для заголовка. Enter a unique name for the heading.
Создать заголовки цели [AX 2012] Create goal headings [AX 2012]
Вот здесь размещены стили заголовков. And you've got your Heading Styles up here.
ПРОПИСНЫЕ буквы только для заголовков; UPPERCASE letters for titles and headings only;
Структура заголовков на Messenger.com Messenger.com Heading Structure
Просмотрите сведения под заголовком Подписки. Review the details under the Subscriptions heading.
Выделите заголовок, который необходимо изменить. Click the heading that you want to change.
Щелкните заголовок строки или столбца. Click the row or column heading.
Заголовок 1 в коллекции стилей Heading 1 in Styles Gallery
Заголовки целей используются для классификации целей. Use goal headings to categorize goals.
Подготовка заголовков к включению в оглавление. Prepare headings so they'll be included in the TOC
Перейти к следующему или предыдущему заголовку Move to the next or previous heading
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!