Примеры употребления "забывай" в русском с переводом на английский

<>
Не забывай свою маленькую сестру. Don't forget the little people.
Не забывай еще о Сплетнице. Don't forget about gossip girl.
Не забывай выполнять приказы точно. Don't forget to carry out the orders to the letter.
Не забывай, что ты поклялся. Forget not that you have sworn an oath.
Нейтан, не забывай помешивать бамию. Nathan, don't forget to stir the gumbo.
Не забывай, я давал тебе шанс. Never forget I gave you a chance.
Всё прощай и ничего не забывай. Forgive everyone, forget nothing.
Не забывай про своих на родине. Don't forget about us squares back at home.
И не забывай, здесь я - номер один. And don't you forget, around here, I'm numero uno.
Не забывай, у тебя есть девушка теперь. Don't forget you've got a girl now.
Да, и не забывай, кто принес еду, приятель. Yeah, and don't forget who got you the nosh, dude.
Не забывай в начале предложений ставить большие буковки. Don't forget the initial capital letter in sentence.
И не забывай, что у него будут фанатки. And, don't forget, he's gonna have fans.
Не забывай, что ирландцев четверо, а наших трое. Don't forget, the red heads are four to a crate, and we're three.
Это прощальный подарок в духе "не забывай меня". It was a going-away present, a little "forget-me-not".
Не забывай поливать цветы вокруг веранды и в столовой. Don't forget to water the plants around the patio and in the dining room.
И не забывай, мы придём со слушания в суде. And don't forget, we're gonna be coming back from court.
Не забывай, на чьё имя подписан договор об аренде. Don't forget whose name is on the lease.
Никогда не забывай, что своим существованием ты обязан своим родителям. Never forget that you owe what you are to your parents.
Не забывай, я когда-то была замужем за этим парнем. Don't forget, I was once married to the guy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!