Примеры употребления "ж" в русском с переводом "after all"

<>
Это ж не профессия даже! This after all is no occupation!
Изабель, похоже, все ж не повезло. Isabel couldn't make it after all.
Что ж, ты все таки меня поймал. Well, I guess you got me after all.
Что ж, пожалуй, я все-таки выпью. Oh, well, perhaps I will take that drink after all.
Что ж, похоже, вы добились своего, тетушка. Well, it looks like you got your meeting after all, Auntie.
Что ж, возможно мы сумеем его осовременить. So perhaps we'll make a modern of him after all.
Что ж, видимо она не наш убийца. Well, it looks like she's not our killer after all.
Всё ж, я единственный, кто здесь детектив. After all, I am the only person here that's an actual detective.
Что ж, похоже, мы всё-таки нашли меняющегося. Well, looks like we found our changeling after all.
Ну что ж, видимо, это и вовсе благословение. Well, now, I guess maybe that's some kind of blessing after all.
Что ж, у меня и выбора то не было. Well, after all, I didn't have much choice.
И сказал, что меня, всё ж, берут в Афганистан. And told her I was going to Afghanistan after all.
Что ж, мой карточный клуб все же выпьет кофе. Well, my card club will have coffee after all.
Что ж, в конце концов, мы же на одном корабле. Well, after all, we're on the same ship.
Что ж, в конце концов, ты вдова, а не дебютантка. I suppose you were a widow, after all, and not a deb in her first season.
Что ж, Эмрис, ты всё же решился бросить мне вызов. So, Emrys, you choose to challenge me after all.
Что ж, возможно наконец вы более не нуждаетесь в моих советах. Then, perhaps, after all, you do not require my advice any more.
Что ж, я думаю, что не выиграю ее после всего этого. Well, I guess I'm not gonna win her over after all.
Ну что ж, Эмма, похоже, ты вовсе даже не разрушила ее жизнь. Well, Emma, looks like you didn't ruin her life after all.
Что ж, мистер Литт, похоже, я всё-таки не буду требовать нового адвоката. Well, Mr. Litt, seems I won't be demanding a new point person after all.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!