Примеры употребления "журналом" в русском

<>
Для проводок с основными средствами и проводок с журналом амортизации также используются описания журнала. You also use journal descriptions for fixed asset transactions and depreciation book transactions.
Успешный результат свидетельствует о наличии разрешения «Управление аудитом и журналом безопасности». A successful result shows that the "Manage auditing and security log" permission exists.
Заходит дама с модным журналом в руках. A lady enters with a fashion magazine.
Дважды щелкните заказ на покупку, который содержит строку с журналом субкниги, которую нужно просмотреть. Double-click the purchase order that contains the line that has the subledger journal that you want to view.
Группа «Серверы предприятия Exchange» должна иметь разрешение на управление аудитом и журналом безопасностью на всех контролерах в домене. The Exchange Enterprise Servers group must have the Manage auditing and Security log permission on all domain controllers in the domain.
У меня у самой назначен сеанс с журналом "People". Got a People magazine burning a hole in my purse.
Энергетический обзор ОПЕК является ежеквартальным академическим журналом, печатающим научные статьи по экономике энергетики и сходным проблемам. The OPEC Energy Review is a quarterly academic journal featuring research articles on energy economics and related issues.
Разрешение на управление аудитом и журналом безопасности (SeSecurityPrivilege) удалено из группы «Серверы предприятия Exchange» на одном или нескольких контроллерах домена. The Manage auditing and Security log permission (SeSecurityPrivilege) is removed from the Exchange Enterprise Servers group on one or more domain controllers.
Ну, я подумал, что неплохо будет поработать над школьным журналом. Well, I just thought doing the school magazine would be good for me.
Пользователь, ответственный за процедуры с журналом, настраивает систему утверждения для каждого журнала, в котором будут использоваться утверждения. The user who is responsible for journal routines sets up the approval system for each journal where approvals will be used.
Если на некоторых или всех контроллерах домена правильные разрешения не назначены, назначьте группе «Серверы предприятия Exchange» разрешение «Управление аудитом и журналом безопасности». If some domain controllers or all domain controllers do not have the correct permissions, assign the "Manage auditing and security log" permission to the Exchange Enterprise Servers group.
Обычно я прятался с журналом Хастлер на первой перемене в туалете для мальчиков. I used to nip off with Hustler magazine for an early playtime in the boys' toilets.
Эти сведения включают тип журнала, наименование и номер; также они в совокупности определяют, с каким журналом ведется работа. This information includes the journal type, name, and number; and, it collectively identifies which journal you are working with.
Используйте программу Policytest.exe для определения того, имеется ли на контроллере домена разрешение Управление аудитом и журналом безопасности для группы «Серверы предприятия Exchange». Use Policytest.exe to determine whether the "Manage auditing and security log" permission for the Exchange Enterprise Servers group is missing from a domain controller.
Журналом World Finance компании FxPro присуждена награда в номинации "Best Global Trading Platform 2010". FxPro were awarded the "Best Global Trading Platform 2010" by World Finance magazine.
В сетке Строки заказа на покупку выберите заказ на покупку, который содержит строку с журналом субкниги, которую нужно просмотреть. In the Purchase order lines grid, select the purchase order line that has the subledger journal that you want to view.
В правой области дважды щелкните элемент Управление аудитом и журналом безопасности, нажмите кнопку Добавить, нажмите кнопку Обзор и добавьте группу Серверы предприятия Exchange. In the right pane, double-click Manage auditing and security log, click Add, click Browse, and then add the Exchange Enterprise Servers group.
Компании FxPro присуждена награда в номинации "Fastest Growing Global Forex Broker 2010" журналом World Finance. FxPro were awarded the "Fastest Growing Global Forex Broker 2010" by World Finance magazine.
После создания процедуры утверждения и связывания её с журналом, строки введенные в этот журнал, не могут быть разнесены пока не будут утверждены. After you create an approval procedure and associate it with a journal, the lines that are entered in the journal cannot be posted without approval.
Для получения более подробной информации ознакомьтесь с Журналом изменений. Если вы переходите с версии 1 на версию 2, убедитесь, что соблюдены все необходимые требования. Please see the Change Log to find more details and be sure to make sure your app is compliant if you are moving from Version 1 to Version 2.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!