Примеры употребления "желаю" в русском с переводом "want"

<>
Я желаю вам только счастья. I have only ever wanted your happiness.
Я желаю тебе только счастья. I only want you to be happy.
Я желаю счастья своим сыновьям. All I want is for my sons to be happy.
Просто я желаю тебе счастья. I just want you to be happy, Margaret.
Я вообще не желаю его видеть. I don't want to see him at all.
Я совершенно не желаю его видеть. I don't want to see him at all.
Не уверен, но желаю тебе счастья. No, but I want you to be happy.
Потому что я желаю тебе счастья. Because I want you be happy.
Я желаю тебе только настоящего, неподдельного счастья. And I just want you to be truly, truly happy.
Я вовсе не желаю с ним встречаться. I don't want to see him at all.
И я желаю тебе счастья, ведь мы - друзья. And I want you to be happy because you're my friend.
В этом мире я желаю лишь твоего счастья. Your happiness is all I want in this world.
Я не желаю стать белым кули у себя на родине. Because I don't want to be a white coolie in my own country.
Я от всего сердца желаю счастья этому ребёнку, но я боюсь. I want with all my heart for this child to be happy, but I'm afraid.
И я не желаю, чтобы она бегала по ночам в ночной рубашке. ~ And I don't want her running through the street in her nightdress again.
И я не желаю ни единого кадра, пока мы всё не разгребём, ясно? And I do not want a single frame shot until we are back up, understood?
Но того, кого ты привёл домой прошлой ночью, я не желаю здесь видеть. But the guy you brought home last night, I don't want him around.
С тех пор, как она ушла, я не желаю, чтобы со мной говорили. Since she's been gone I want no one to talk to me.
Я желаю видеть твоего кузена Рейнеке здесь, в суде, где его ожидает суровое наказание. I want to see your cousin Reynard here at court, where signal punishment awaits him.
Я удаляюсь на пару часов в кабинет и желаю, чтобы меня никто не беспокоил. I will retire to my study for a few hours, and do not want to be disturbed under any circumstances.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!