Примеры употребления "естественная" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все1874 natural1863 informal2 real-life1 natch1 другие переводы7
Консультации на уровне министров в ходе 2-го пленарного заседания начались с основного доклада, посвященного таким вопросам, как естественная природа и масштабы нынешних проблем и возможности в области окружающей среды и развития. The ministerial consultations began at the 2nd plenary meeting with a keynote address relating to the nature and scale of current challenges and opportunities in environment and development.
Он заявляет, что они тонут из-за того, что исчезает их естественная среда обитания. He claims they are drowning as their icy habitat disappears.
Основная цель такой инвентаризации- это мониторинг потоков данных лишь в нескольких областях деятельности по охране окружающей среды: изменение климата, озоновый слой, загрязнение и качество воздуха, внутренние воды, почва, леса, рыболовство, естественная природа (виды и охраняемые зоны) и отходы. The inventory would focus on monitoring data flows in a few environmental areas only: climate change, ozone layer, air pollution and quality, inland waters, soil, forests, fisheries, nature (species and protected areas), and waste.
Это естественная вещь, что я отбиваюсь от них палкой. This au naturel thing is why I'm beating them off with a stick.
На церемонии на всех, включая меня самого, произвели впечатление его отзывчивость и его естественная и элегантная манера поведения. At the ceremony, everyone, myself included, was impressed by his sympathetic nature, his naturalness and his elegance.
Мне кажется, что плач голодающего ребёнка, которого нечем накормить, преследует всю жизнь. Еда - естественная потребность любого живого существа. And I thought, there's nothing more haunting than the cry of a child that cannot be returned with food - the most fundamental expectation of every human being.
Согласно Закону применительно к хабеас корпус не имеется норм, разрешающих отказ от жалобы, что понимается как естественная логика Закона, поскольку этот механизм призван защищать права, имеющие наивысшую иерархию в юридической системе,- право на свободу передвижения, физическую и психическую неприкосновенность и на достоинство личности. Case law holds that in respect of habeas corpus there is no rule authorizing withdrawal; this is a logical position for the law to take, since the mechanism is designed to protect the most important rights in our legal system- the rights of freedom of movement, physical and moral integrity, and personal dignity.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!