Примеры употребления "ела" в русском

<>
Ела что-нибудь на завтрак? You get something to eat for breakfast?
Сегодня уже ела куриный суп. Yesterday and ate a soup and a chicken breast.
Собака не ела это мясо. The dog didn't eat the meat.
Раньше она ела вонючее кимчхи. She used to eat the stinkiest kimchi.
Я здесь ничего не ела. I haven't eaten lunch or dinner.
Я много дней ничего не ела. I haven't eaten anything for days.
Послушай, я не ела мелок, ясно? Look, I didn't eat a crayon, okay?
ела фрукты и ореховые батончики, много орехов, I eat fruits and nut bars, a lot of nuts.
Окей, ты ела что-нибудь типа аконита? Okay, did you eat any wolfsbane?
Всю жизнь на завтрак я ела зерновые. I've been eating cereal for breakfast all of my life.
Я сегодня ничего не ела, кроме чипсов. I've only eaten Hula Hoops today.
Я бы ела сыр и ограбила банк. Um, eat cheese and rob a bank.
Она уже несколько дней ничего не ела. She hadn't eaten for days.
Я слышала их молитвы и ела их хлеб. I heard their prayer and ate their bread.
Наверное сказалось то, что я долго не ела. I guess it was the shock of eating after so long.
Моя семья ела один раз в день, ночью. My family ate one meal per day, at night.
В тот день я ела все как султанша. I'd eaten, like, one sultana that day.
Я что-нибудь себе покупала и ела на ходу. I would buy something and eat it while I walked.
Она ела мороженое и мармеладки в квартире у пациента. She ate ice cream and Gummi Bears at the patient's apartment.
Она ела яичницу с беконом в течение целого месяца. She ate bacon and eggs for a whole month.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!