Примеры употребления "едят" в русском

<>
Затем срыгивают и еще едят. Then they'll throw up and eat some more.
В Вашей стране едят рис? Do you eat rice in your country?
Нет, Винни, их не едят. No, Pooh, you don't eat them.
Плотоядные пираньи, которые едят плоть. Flesh-eating piranhas that eat flesh.
Львы ведь едят газелей, да? That's what lions eat, gazelles?
Они едят зайцев и куропаток. They eat partridge.
Греки тоже часто едят рыбу. The Greeks also eat fish often.
Даже крупные животные едят насекомых. Even larger animals eat insects.
Они едят ножом и вилкой. They eat with a knife and fork.
Они едят бекон и яица. They eat bacon and eggs.
Японцы едят три раза в день. Japanese eat three meals a day.
Пираньи не едят друг друга, верно? You don't see piranhas eating each other, do you?
Они живьем едят таких, как я. They eat guys like me alive.
Лики едят плоть, чтобы питать тело. The Lich eats flesh to feed his body.
Но, мистер Спика, они же едят. But Mr Spica, they are eating.
Синие демоны, которые едят Христиан живьём. Blue demons that eat Christians alive.
Мы слышали, что бактерии едят нефть? We heard that bacteria eat oil?
Нет, Взрослые не едят фруктовые хлопья. Grown-ups don't eat Fruity Pebbles.
Пускай из твоих награжденных рук едят подхалимы. You may have all the toadies eating off your prize-winning hand.
Есть, такие, которые надевают нагрудники, когда едят. And there are those who wear bibs when they eat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!