Примеры употребления "единицу измерения" в русском

<>
Выберите единицу измерения для номенклатур. Select the unit of measure for the items.
основная информация по соответствующему показателю, включая его определение и единицу измерения. Basic information on the indicator, including its definition and unit of measurement.
Введите расстояние (единицу измерения) между позициями табуляции. Enter the amount (a unit of measure) of space you want between tab stops.
Сценарий FTE должен иметь единицу измерения Количество. The FTE scenario must have a Quantity unit of measure.
Нажмите кнопку Создать, чтобы создать единицу измерения. Click New to create a new unit of measure.
Назначьте для номенклатуры единицу измерения складского учета. Assign the inventory unit of measure to the item.
Необходимо настроить базовую единицу измерения для единицы массы. You must set the base unit of measure for a product to a unit of weight.
Выберите категорию вещества и единицу измерения для него. Select a category and unit of measure for the substance.
В поле Единица пополнения выберите единицу измерения пополнения. In the Replenishment unit field, select the unit of measure to use for the replenishment.
Укажите единицу измерения, которая используется для количеств номенклатур. Specify the unit of measure that is used for item quantities.
Назначьте для каждой номенклатуры единицу измерения складского учета. Assign the inventory unit of measure to each item.
Если тип атрибута — Десятичный или Целочисленный, выберите единицу измерения. If the attribute type is Decimal or Integer, select a unit of measure.
В поле Единица выберите единицу измерения количества для бонуса. In the Unit field, select the unit of measure for the rebate quantity.
В поле Единица измерения выберите единицу измерения для номенклатуры. In the Unit field, select the unit of measure for the item.
В поле Единица УВ выберите единицу измерения условного веса. In the CW unit field, select the catch weight unit of measure.
Может потребоваться ввести дополнительные данные, например единицу измерения или валюту. You may have to enter additional data, such as a unit of measure or currency.
Укажите местонахождение, номерной знак, номенклатуру, количество, единицу измерения и статус. Specify the location, license plate, item, quantity, unit of measure, and status.
Выберите вещество, его базовое количество и единицу измерения для вещества. Select the substance, its base quantity, and the unit of measure for the substance.
Укажите местонахождение, номерной знак, номенклатуру, количество, единицу измерения и статус запасов. Specify the location, license plate, item, quantity, unit of measure, and status of the inventory.
(Необязательно) В поле Упаковывать по единице измерения выберите единицу измерения, представляющую контейнер. Optional: In the Pack by unit field, select the unit of measure that will represent the container.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!