Примеры употребления "единице" в русском с переводом "unit"

<>
Назначение производственной единице группы ресурсов Assign a resource group to a production unit
Годовое сравнение продаж по операционной единице Sales comparison year over year by operating unit
Представление результата в одной единице времени Present the result based on a single time unit
Введите сведения о количестве, единице и цене. Enter quantity, unit, and price information.
Создание правила выставления счетов по единице поставки Create a Unit of delivery billing rule
Разница между двумя значениями времени в единице времени "секунды". The difference in the seconds unit between two times.
Раздел 8.1.2: Документы, находящиеся на транспортной единице Section 8.1.2: Documents to be carried on the transport unit
Разница между двумя значениями времени в единице времени "минуты". The difference in the minutes unit between two times.
На каждой транспортной единице, перевозящей опасные грузы, должны находиться: Every transport unit carrying dangerous goods shall be equipped with:
Разница между двумя значениями времени в единице времени "часы". The difference in the hours unit between two times.
Просмотр розничных терминалов, которые имеют лучшую эффективность в операционной единице. View the retail terminals that are performing the best within an operating unit.
(Необязательно) В поле Упаковывать по единице измерения выберите единицу измерения, представляющую контейнер. Optional: In the Pack by unit field, select the unit of measure that will represent the container.
В поле Коэффициент введите любое количество, добавляемое к единице измерения при преобразовании. In the Factor field, enter any quantity to be added to the unit upon conversion.
В поле Количество введите количество для лимита хранения в выбранной единице измерения. In the Quantity field, enter the quantity for the stocking limit in the selected unit of measure.
В долгосрочной перспективе разницу в затратах на труд в единице продукции надо сокращать. In the longer term, convergence of unit labor costs is needed.
Результативность по терминалам — просмотр розничных терминалов, которые имеют лучшую эффективность в операционной единице. Performance by terminal - View the retail terminals that are performing the best within an operating unit.
либо на белом фоне в нижней половине информационных табло, прикрепленных к грузовой транспортной единице; either on a white background in the lower half of the placards affixed to the transport unit;
Они могут быть также связаны с электронными устройствами (ярлыками), регистрирующими информацию о грузовой единице. They can also be linked to electronic devices (tags) that register information about the unit load.
Например, пользователь может иметь разрешение на создание заказов на покупку только в определенной операционной единице. For example, assume that a user is allowed to create purchase orders only in a particular operating unit.
Годовая коллективная доза ионизирующего излучения на реакторах, приведенная к единице произведенной электроэнергии, 1975-2002 годы Annual occupational collective dose of ionizing radiation at reactors, normalized to unit electrical energy produced, 1975-2002
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!