Примеры употребления "дыркой" в русском

<>
Сраный мешок муки с дыркой? A five-pound bag of flour with a hole in it?
Он проснулся с дыркой в башке. He wakes up with a hole in his head.
Теперь, посмотри под клитором, перед главной дыркой. Now, look underneath your clit, before the main hole.
Твоё тело лежит в обеденной зале с дыркой в затылке. Your body is on the floor at the restaurant with a hole in your head.
Олег, мне нужно то "Мерло" по 2 доллара, что ты достаёшь у своего кузена с дыркой в шее. Hey, Oleg, I need one of those $2 merlots you get from your cousin with the hole in his neck.
А вот "дырка в стене". Here's the hole-in-the-wall.
Я пробурю каждому из вас по новой дырке в жопе. I am going to tear each and every one of you a new arsehole.
У меня в пальто дырка. There's a hole in my coat.
Перец прожег дырки в пищеводе. The pepper burned holes in her esophagus.
Ты испортил нашу дырку славы. You ruined our glory hole.
Дырка около 5 футов в диаметре. The hole is about five feet across.
Я и забыл о дырке славы. I forgot about the glory hole.
Мужик, ты в майке дырку прожжешь. You're burning a hole in that shirt, man.
Мы не смогли добурить вторую дырку. We couldn't get the second pilot hole drilled.
Просверлим в нём дырок для воздуха. And we drill some breathing holes for air.
Шестёрка - маленькая и очень грустная чёрная дырка. Six is a tiny and very sad black hole.
Нет, там же есть дырка для дыхания. No, it's got a breathing hole.
Трепанация - это просто вырезание дырки в черепе. And trephination is simply just cutting a hole in the skull.
Я же сказал, будут дырки для воздуха. I did say breathing holes.
Он даже зашил дырки в моих носках. He even sewed up the holes in my socks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!