Примеры употребления "дракам" в русском с переводом "fight"

<>
Дети склонны к усиливающимся со временем дракам. And children tend to get into fights which escalate in terms of force.
Давайте поговорим о настоящих драках. Let's talk about real fights.
Якима Канут создал каскадёрские драки. Yakima Canutt really formed the stunt fight.
Это моя первая драка на работе. It's the first time I fight at work.
Драка Элмо за стенами Китайского театра? Elmo fight outside the Chinese Theater?
Никакая свадьба не обойдется без драки. No wedding would be complete without a fight.
Настоящей драки то и не было. There was no real fight.
На выходе мне пришлось разнимать драку. On my way out, I had to break a fight apart.
Завязалась драка, и она поймала шальную пулю. They got into a fight and she took an angry stray bullet.
Джентельмены, тут кошачья драка на бильярдном столе! Gentlemen, there's a cat fight at the pool table!
Это драка, а не танец в аду. This is a fight, not a dance hall.
Рик прикроет твою спину в пьяной драке. Rick's got your back at a bar fight.
Как парни разыгрывают спор без настоящей драки? How do guys play fight without getting into a real fight?
Пойду ка я драку затею, что ли. I'm goanna go start a fight or something.
Я думаю, это была моя первая настоящая драка. I think that was my first actual fight.
Преступник очень устал от драки с двумя полицейскими. The criminal got very tired from the fight with the two officers.
Пьяный начал драку, а милиция ничего не делает? Or a drunk guy started a fight and the cops won’t do anything...
Разнимать драку в баре - верный способ получить самому. Breaking up a bar fight is a sure way to get hit.
Правда, что вы и Том-Том устроили драку? Is it true that you and Tomtom have had a fight?
Никаких драк, никаких парковочных штрафов, никаких неосторожных переходов улицы. No fights, no parking tickets, no jaywalking.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!