Примеры употребления "достигает" в русском с переводом на английский

<>
EUR/GBP достигает 0.7420 EUR/GBP hits 0.7420
А когда привлекательность достигает своего апогея? And when appeal’s at its highest?
WTI достигает поддержки около 58.30 WTI hits support near 58.30
Золото снова достигает психологическую зону 1200 Gold hits again the psychological zone of 1200
Он достигает ростом почти семь футов. He stands about seven feet.
WTI достигает сопротивления в районе 53.15 WTI hits resistance near 53.15
USD/CAD достигает поддержки вблизи 1.2060 USD/CAD hits support near 1.2060
WTI вновь достигает поддержки у 55.00 WTI hits support at 55.00 again
Она достигает до 46 метров в длину. It gets up to about 150 feet long.
Сырая нефть достигает нового 6-летнего минимума Crude oil hits fresh 6-year low
number_1 Цена достигает более высоких максимумов number_1 Price shows higher highs
WTI взмывает вверх и достигает 51,75 WTI shoots up and hits 51.75
Скорость стрелы достигает 180 футов в секунду. Arrow speeds can get up to about 180 feet per second.
Сейчас, в ноябре, кривая эпидемии достигает вершины. The slope of the epidemic curve is approaching now, in November.
Золото падает и достигает уровня поддержки 1205 Gold tumbles and hits the support of 1205
EUR/USD достигает сопротивления чуть ниже 1.0860 EUR/USD hits resistance slightly below 1.0860
Средняя продолжительность жизни при рождении достигает 77 лет. Life expectancy at birth is 77 years.
Между тем, на западе эта цифра достигает 53%. In the west, that number rises to 53%.
Их общая численность предположительно достигает около 1200 человек. Estimates put their number at around 1,200.
WTI падает и достигает поддержки у 48,18 WTI falls and hits support at 48.18
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!