Примеры употребления "дорожного" в русском с переводом "traffic"

<>
Соблюдаем все правила дорожного движения. Obey all traffic laws.
Соблюдаю местные правила дорожного движения. Got to obey the local traffic laws.
Ты нарушила правила дорожного движения. You're violating the traffic regulations.
Правила дорожного движения не часто соблюдаются. The traffic rules are not often obeyed.
Рассмотрим аналогию на примере дорожного движения. Consider a traffic analogy.
Мы должны следовать правилам дорожного движения. We should obey the traffic rules.
Но Вы нарушили правила дорожного движения. But you have violated traffic regulations.
Без камер дорожного движения и камер безопасности. No traffic cameras, no homeland security cameras.
Поведение, связанное с некоторыми правилами дорожного движения Behaviour related to certain traffic rules
У этих городов общие правила дорожного движения. Those cities have uniform traffic laws.
Послушайте, я уже использую инспекторов дорожного движения. Look, I'm using traffic wardens already.
Нарушение правил дорожного движения и нормативных актов. Violating traffic rules and regulations.
натурных испытаний, проведенных в реальных условиях дорожного движения? field tests under actual traffic conditions?
Потому что всё равно остаётся 80% дорожного движения. Because you still have 80 percent of the traffic.
Это система, вроде дорожного движения, состоящая из отдельных компонентов. It is a system, like traffic, which has components.
[1.8 Поведение, связанное с некоторыми правилами дорожного движения [1.8 Behaviour related to certain traffic rules
Вы нарушили правила дорожного движения, проехав на красный свет. You violated the traffic rule, you went against the red lights.
Инспекционная группа МАГАТЭ совершила неоправданное нарушение правил дорожного движения. The IAEA inspection team committed an unjustified traffic violation.
Проектировщики дорожного движения во всем мире пробовали множество разных способов: And traffic planners all around the world have tried lots of different measures:
Следует соблюдать правила дорожного движения и в чужой стране тоже. There are traffic rules to abide by, when you are driving in a foreign country.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!