Примеры употребления "домов" в русском с переводом "home"

<>
Построят здесь 12 домов мечты. Put 12 dream homes back in there.
Снижение продаж существующих домов на понедельник предположительно. The decline in existing home sales on Monday suggest that pending home sales could miss expectations.
39% домов Соснового Хребта не имеют электричества. 39 percent of homes on Pine Ridge have no electricity.
60 домов было разрушено, 40 было повреждено. 60 homes were destroyed, and 40 were damaged.
и более половины являются владельцами собственных домов. and more than half own their own homes.
Новые потребители прибавляются по 500 домов в день. New connections are being added at a rate of 500 homes per day.
Еще сто тысяч были выселены из своих домов. Another 100,000 were driven from their homes.
Люди разбирают его на панели для своих домов. People reuse it for a slab for their home.
Как минимум 60% домов в резервации заражены черной плесенью. At least 60 percent of the homes on the reservation are infested with black mold.
Но сегодня мир претерпевает настоящий бум приобретения вторых домов: But now the world is undergoing a second-home boom:
Есть пустое пожарное депо, четыре или пять заброшенных домов. Uh, there's an empty fire station, four or five derelict homes.
субсидии для приемных семей, детских домов и временных приютов. Grants for foster care, children's homes and drop-in centres.
Что касается показателей, выходят продажи новых домов за январь. As for the indicators, new home sales for January are coming out.
Имелись случаи обстрела домов, рабочих помещений и автомобилей правозащитников. Defenders have had shots fired at their homes, offices and cars.
Сейчас рядом с этой электростанцией строятся 2000 новых домов. And there are 2,000 new homes being built next to this power station.
Нет, опрятная и со вкусом, как и большинство домов геев. Nope, it's neat and tastefully appointed like most gay men's homes.
В США прогнозируется рост в сфере продаж существующих домов за декабрь. In the US, existing home sales for December are forecast to rise.
Миллионы иракцев бежали из своих домов, а нередко и из страны. Millions of Iraqis have fled their homes and many their country.
В США, продажи существующих домов за февраль, по прогнозам увеличится немного. In the US, existing home sales for February are forecast increase a bit.
Для шестой части этих домов долг на 20% превышает цену дома. For one-sixth of these homes, the debt is 20% higher than the price of the house.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!