Примеры употребления "домике" в русском с переводом "house"

<>
Он живет в гостевом домике. He lives in our guest house.
Что было в гостевом домике? What guest house would that be?
Она поживёт в домике для гостей. She's living in the guest house.
В собственном домике на берегу моря. In a house wot we'd almost own down by the sea.
Он живет в нашем гостевом домике. He's kind of living in our guest house.
Провести ночь в гостевом домике Грейс. Spend the night at Grace's guest house.
Что за парень в гостевом домике? What guy in the guest house?
В домике для гостей в поместье. In the guest house on the estate.
Не все прячутся в Кукольном Домике. Not everyone's hiding out in A Doll's House.
Вечеринка-сюрприз в домике у озера. Surprise party at the lake house.
Проведи свои воскресенья в "Вафельном домике Уэйна". Wayne's Waffle House is where to spend your Sundays.
Он оставил своего Скуби-Ду в домике. "Yes, Rayan, just go away." He left his Scooby Doo in his house.
Доктор Папуас, вы нужны в домике плантатора. Dr. Mandingo, you're needed at the plantation house.
Например, поужинать в домике для гостей с Дафни? Like have dinner at the guest house with daphne?
Я нашла его в пляжном домике на полу. I found him in the beach house on the floor.
Девочка проводит все свободное время в этом домике. The girl spends all her time in that pool house.
Не хотел бы ты поселиться в моем гостевом домике? Would you like to stay in my guest house?
Я видела Вас и Джорджа Доддса в летнем домике. I saw you and George Dodds out in the summer house.
Понимаешь, дело же не только в домике и фонтане. Iook, this is not just about a tree house or a fountain.
Мы в загородном домике семьи Бёрли на озере Мичиган. We're at Burly's family vacation house on Lake Michigan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!