Примеры употребления "домены" в русском с переводом на английский

<>
Удалять из леса существующие домены. Remove existing domains from the forest.
Обслуживаемые домены — пограничный транспортный сервер Accepted domains - Edge Transport
Добавлять новые домены в лес. Add new domains to the forest.
Адресные пространства: "*" (все внешние домены) "*" (all external domains)
Удаленные домены в Exchange Online Remote domains in Exchange Online
Домены: user_id/promotable_domains Domains: user_id/promotable_domains
Обслуживаемые домены и политики электронных адресов Accepted domains and email address policies
На странице Обслуживаемые домены щелкните Создать. On the Accepted domains page, click New.
Задано правильное значение параметра "Обслуживаемые домены". The Accepted Domains value is set correctly.
Шаг 2. Добавьте дополнительные обслуживаемые домены Step 2: Add additional accepted domains
Настроить заблокированных отправителей и заблокированные домены. Configure blocked senders and blocked domains.
В разделе Домены получателей нажмите кнопку Создать. In the Recipient domains section, select New.
На странице Домены нажмите кнопку Купить домен. On the Domains page, choose Buy domain.
Откройте оснастку «Active Directory — домены и доверие». Open Active Directory Domains and Trusts.
Перейдите в раздел Поток почты > Обслуживаемые домены. Go to Mail flow > Accepted domains.
Лидерство - Умение возглавить сотрудников и деловые домены. Leadership – Ability to lead employees and business domains.
В области сведений откройте вкладку Обслуживаемые домены. In the details pane, click the Accepted Domains tab.
Дополнительные сведения см. в статье Удаленные домены. For more information, see Remote domains.
Настройте конечные домены, за которые отвечает соединитель отправки. Configure the destination domains that the Send connector is responsible for.
Выберите Маршрутизировать все обслуживаемые домены через этот соединитель. Select Route all accepted domains through this connector.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!