Примеры употребления "долгу" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все4555 debt4127 duty328 arrears29 devoir1 другие переводы70
«Какие бы расточительные методы использования мы ни применяли на земле, разрушая почву, отравляя атмосферу или слепо растрачивая бесценное наследие природы, по крайней мере на морском дне мы не должны изменять нашему священному долгу, и мы должны передать эту сферу, источник жизни на нашей маленькой планете, в сохранности нашим детям и детям наших детей». “Whatever wasteful methods of exploitation we use on land, destructive of our soil, poisoning our atmosphere or dissipating blindly the priceless heritage of nature, at least on the ocean floor we must not betray our sacred trust, and we must hand on this area, the very wellspring of life on this small planet of ours, unimpaired to our children and our children's children”.
Тогда не останься в долгу. Then make it worth her while.
Частые дожди длятся по долгу By rains that often last long
Я в долгу перед ним. I am indebted to him.
Я в долгу не останусь. I'll make it worth your while.
Я изменил долгу перед Господом. I have betrayed God's trust.
Один человек у меня в долгу. A man owes me a favor.
Я была у тебя в долгу. I owed you a favor.
А я в долгу не останусь. I can make it worth your while.
Мы в долгу перед тобой, Эни. We owe you everything, Ani.
Он будет у него в долгу. He'd be indebted to him.
Я был в долгу перед вами. I 'II be indebted to you.
Я не останусь у тебя в долгу. I could make it worth your while.
Никогда не быть в долгу у юриста. Never owe a favor to a lawyer.
Кстати, дедуля, ты в долгу перед шефом. By the way, Grandpa, you owe the chief one.
Поэтому, не нужно быть в долгу перед ним. So, no need to be indebted to him.
Южная Пенсильвания всегда будет в долгу перед ними. Southern Pennsylvania will always be indebted to them.
И я не осталась у тебя в долгу. ~ So I've done you a favour in return.
Просто сказала, что будет перед вами в долгу. She just said she'll have to owe you a favour.
Верный своему долгу МВФ собирается спасти держателей ценных бумаг. Dutifully, the IMF is going to the rescue of bond holders.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!