Примеры употребления "докучает" в русском с переводом на английский

<>
Этот джентельмен вам не докучает? Is this gentleman bothering you?
Этот мужчина докучает вам, Мисс? This guy bothering you, miss?
Извините, этот парень докучает вам? Excuse me, is this guy bothering you?
Смотрите, если он докучает Вам, я остановлю его. Look, if he's bothering you, I can stop him.
Если он тебе докучает, я могу его выставить. If he's bothering you, I can chain him up outside.
Вам не докучает то, что никто не уважает нас? Doesn't it bother you that nobody's respecting us?
Итак, если твоя совесть тебе докучает, запри ее в надежном ящике, пока мы не выполним задание. So, if your conscience bothers you, lock it away in a strong box until our task is completed.
Пожалуйста, не докучай своими поисками Please don't bother trying to find her
Я не даю подобных обещаний и прошу мне впредь не докучать такими вопросами. I will make no promise of the kind, and I beg you not to importune me any further on the subject.
Детка, не докучай брату, хорошо? Don't bother your brother too much, okay?
Мы не хотели докучать вам. We didn 'wanna bother you.
Извините, не хотел вам докучать. I'm sorry, I didn't mean to bother you.
Я не пытался докучать барышне. I wasn't bothering the mademoiselle.
Не буду вам больше докучать. Well, I will not bother you anymore.
Джерри, хватит докучать Малышу Себастьяну. Jerry, stop bothering Li 'l Sebastian.
Они нам не очень докучают. They don't bother us muc.
Нет, меня докучают большие ребята. No, it's the big boys that bother me.
Популярны, потому что никому не докучаете. You're popular because you don't bother anyone.
Зато и не докучал ей никогда. He never bothered much with her, anyway.
Я не буду докучать тебе, обещаю. I won't bother you, I promise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!