Примеры употребления "доклад" в русском

<>
Американский доклад о слежке АНБ US unveils 6-year-old report on NSA surveillance
Пятый периодический доклад Мексики (продолжение) Fifth periodic report of Mexico (continued)
Контролер представил доклад Генерального секретаря. The Controller introduced the report of the Secretary-General.
Третий периодический доклад Португалии (продолжение) Third periodic report of Portugal (continued)
Второй периодический доклад Армении (продолжение) Second periodic report of Armenia (continued)
Третий периодический доклад Парагвая (продолжение) Third periodic report of Paraguay (continued)
Настоящий доклад посвящен этим вопросам. The present report addresses these issues.
Третий периодический доклад Барбадоса (продолжение) Third periodic report of Barbados (continued)
Документ: доклад Специальной рабочей группы. Document: Report of the Ad Hoc Working Group.
Третий периодический доклад Уганды (продолжение) Third periodic report of Uganda (continued)
Третий периодический доклад Австралии (продолжение) Third periodic report of Australia (continued)
Доклад о сертификации представляет собой: The certification report shall constitute:
Четвертый периодический доклад Австрии (продолжение) Fourth periodic report of Austria (continued)
Пятый периодический доклад Перу (продолжение) Fifth periodic report of Peru (continued)
Первоначальный доклад Соединенных Штатов Америки Initial report of the United States of America
Я рекомендую этот доклад Ассамблее. I commend the report to the Assembly.
Первоначальный доклад Демократической Республики Конго (продолжение) Initial report of the Democratic Republic of the Congo (continued)
Второй периодический доклад Чешской Республики (продолжение) Second periodic report of the Czech Republic (continued)
Давай послушаем твой доклад по книге. Let's hear your book report.
Управление людскими ресурсами: доклад Пятого комитета Human resources management: report of the Fifth Committee
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!