Примеры употребления "доверии" в русском с переводом на английский

<>
Речь - о диалоге и доверии. It's about conversation and faith.
Что он построен на доверии, и взаимных обязательствах, и восхищении уникальностью друг друга. that it's built on faith and commitment and an admiration for each other's unique gifts.
Как же может лидер оставаться в доверии и принятии, когда они не делали то, что делают те, кто ими командует? So how does a leader stay credible and legitimate when they haven't done what the people you're leading are doing?
С одной стороны, это наша потребность в безопасности, предсказуемости, в защите, надёжности, доверии, в постоянстве - всё это - наш якорь, наш жизненный опыт, который мы зовём домом. On the one hand, our need for security, for predictability, for safety, for dependability, for reliability, for permanence - all these anchoring, grounding experiences of our lives that we call home.
Вы признаете и соглашаетесь с тем, что ваши отношения с Instagram не являются конфиденциальными и основанными на доверии и не относятся к иному типу особых отношений, и ваше решение разместить любые Материалы не ставит Instagram в позицию, которая чем-либо отличается от позиции представителей широкой публики, в том числе в отношении ваших Материалов. You acknowledge and agree that your relationship with Instagram is not a confidential, fiduciary, or other type of special relationship, and that your decision to submit any Content does not place Instagram in a position that is any different from the position held by members of the general public, including with regard to your Content.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!