Примеры употребления "добавления" в русском с переводом "adding"

<>
После добавления каналов щелкните Закрыть. When you have finished adding channels, click Close.
Продолжение настройки без добавления нового профиля Continue without adding a new profile
Вот пример добавления обратного вызова во фрагмент: Here's an example of adding the callback in a fragment:
Дополнительные возможности добавления средств к подарочным картам. More options for adding funds to gift cards.
После добавления продуктов нажмите клавиши CTRL+S. When you have finished adding products, press CTRL+S.
Текст — текст, предназначенный для добавления комментариев на график. Text — texts intended for adding of comments to the chart.
После добавления ребенка как родственника в свой профиль: After adding your child as a family member on your profile:
Выполните инструкции на экране, чтобы завершить процесс добавления Страниц. Follow the prompts on your screen to finish adding your Pages.
Создаются путем добавления кода к базовому коду пикселя Facebook. Created by adding to the Facebook pixel base code.
Меню "Рисование" с раскрывающимся меню для добавления настраиваемого пера Draw menu showing dropdown menu for adding a custom pen
Место проведения собрания исчезает после добавления новых участников [ИСПРАВЛЕНО] Missing meeting location after adding new users to the meeting [FIXED]
Сегодняшней задачей является обновление НАФТА путем добавления концепции партнерства. Today's challenge is to renew NAFTA by adding the concept of partnership to it.
После добавления оформления нажмите, чтобы вернуться на уровень группы объявлений. After adding your creative, click to return to the ad set level.
Этот способ удобен для добавления нескольких записей и создания сценариев. This method is useful for adding multiple records and creating scripts.
В верхнем окне отображается исходный документ после добавления первого рецензента. In the top window, you see the original after adding the first reviewer.
Это можно сделать путем добавления в вашу рекламу контекстной карточки. You can do this by adding a context card to your ad.
(Не выполняйте следующую процедуру "Продолжение настройки без добавления нового профиля".) (Don't perform the next procedure, Continue without adding a new profile.)
обновить программу путем добавления в нее ограниченного числа новых ключевых элементов. Update the programme by adding a limited number of further key elements.
Регистрация номенклатуры как потребленной без ее добавления вручную в спецификацию производства. Report an item as consumed, without adding it manually to the production BOM.
После добавления времени для установки статуса «Не в Сети», нажмите Сохранить. When you're finished adding away times, click Save
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!