Примеры употребления "дне" в русском с переводом "day"

<>
Пинон всего в дне езды. Pinon is only a day's ride away.
Почему ты застрял в "Дне сурка"? If you're stuck in "groundhog day," why?
Как долго ты уже в дне сурка? How long have you been doing Groundhog Day?
Вот наконец-то я разобралась в "Дне сурка". So I finally figured out Groundhog Day.
Хочу забыть о том дне в «Аркана Кабана». I want to forget about that day at Arcana Cabana.
Почти как освободительная речь Билла Пуллмана в "Дне независимости". Almost as good as Bill Pullman's freedom speech in Independence Day.
Я видела её всего раз, на дне открытых дверей. I met her once, at an open day.
2 корабля береговой охраны в одном дне от нас. There are 2 coastguard cutters a day behind us.
А также на дне семьи в Honeywell и Coots. And after my nip slip at the Honeywell and Coots Family Fun Day.
Даже о своем дне свадьбы, костюм, улыбка ночь в отеле. Even on your wedding day, the suit, the smile the night back at the hotel.
Тип даты date сохраняет информацию о дне, месяце и годе. The date data type stores a day, month, and year.
Я только думаю об этом дне, а дальше всё черно. I can only think as far as that day, after it, everything goes black.
Что же, Форт Черной Стрелы всего в дне пути отсюда. Well, Black Arrow's Point is only a day's journey.
А теперь, я расскажу вам о своем втором рабочем дне. Now, let me tell you what my second day was like.
Большинство в Бутане живет в дне пути от ближайшей дороги. Most people in Bhutan live more than a day's walk from a road.
Красс и его легионы в одном дне пути от нашего города. Crassus and his legions are but a day's march from our city.
Джеймс, ты многое помнишь о том дне, когда убили доктора Милано? So, James, do you remember much about the day that Dr. Milano was murdered?
Я приготовлю ужин, и мы сможем послушать о твоем первом дне. I'll make dinner tonight, and we can hear all about your first day.
Эдди, ты скажешь им, что мы хотим участвовать в Дне открытых дверей. Eddie, you tell them that, yes, we do want to do something for the Open Day.
И всю обратную дорогу он говорил о дне, когда он снесет Наки башку. And all the way back to the city he's talking about the day he's gonna blow the top of Nucky's head off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!