Примеры употребления "длинная линия" в русском

<>
Мм, был только действительно длинная линия в камердинере и. Uh, there was just a really long line in the valet and.
Я герольд из длинной линии генетического инбридинга. I herald from a long line of genetic inbreeding.
Появление случайных многоугольников, растянутых объектов или длинных линий. Random polygons, stretched objects, or long lines appear.
Возможно, я просто один в длинной линии людей, которые погибли набирают! Perhaps I am just one in a long line of men who died trying!
Люди являются потомками длинной линии имитаторов, которые копировали реакцию страха друг у друга, чтобы распознавать хищников и избегать опасности. Humans are descended from a long line of imitators, who mimicked each other’s fear responses to identify predators and avoid danger.
Ну, ты думаешь что моя мама права, что Стивен был просто ещё один в моей длинной линии спасательных плотов? Well, come on, do you think that my mom's right, that Steven was just another in my long line of life rafts?
Если открыта длинная позиция (то есть цена выше линии Parabolic SAR), то линия индикатора будет перемещаться вверх независимо от того, в каком направлении движутся цены. If the long position is open (i.e., the price is above the SAR line), the Parabolic SAR line will go up, regardless of what direction the prices take.
Жизнь не длинная, она широкая! Life is not long, it is wide!
Линия Токайдо заканчивается в Токио. The Tokaido line terminates at Tokyo.
Синано-гава - самая длинная река в Японии. The Shinanogawa river is the longest river in Japan.
Линия занята. The line is engaged.
Нил — самая длинная река в мире. The Nile is the longest river in the world.
Скоростная линия Томей соединяет Токио с Нагоей. The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.
Какая самая длинная река в Японии? Which river is the longest in Japan?
К сожалению, линия занята. I'm afraid the line is busy.
В магазине есть новая длинная удочка. There’s a new long fishing rod in the shop.
Новая производственная линия позволяет нам производить более точно по срокам. A new assembly line allows us to produce even more in due time.
Жизнь это длинная и извилистая дорога. Life is a long and winding road.
Ярмарка оправдала наши самые смелые ожидания и подтвердила, что наша новая линия продуктов пользуется огромной популярностью. The fair has fulfilled our boldest expectations in confirming to us that our new line of products goes down extremely well.
Его речь была такая длинная, что мы все соскучились. He made such a long speech that we all got bored.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!